Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ang kahulihulihang kaaway na lilipulin ay ang kamatayan.
Последний же враг истребится – смерть,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aking lubos na lilipulin ang lahat na bagay sa ibabaw ng lupa, sabi ng panginoon.
Все истреблю с лица земли, говорит Господь:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iyong hahabulin sila sa galit, at iyong lilipulin sila mula sa silong ng langit ng panginoon.
преследуй их, Господи, гневом, и истреби их из поднебесной.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at aking ilalagay ang aking luklukan sa elam, at aking lilipulin mula roon ang hari at mga prinsipe, sabi ng panginoon.
И поставлю престол Мой в Еламе, и истреблю там царя и князей, говорит Господь.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nguni't kung hindi nila didinggin, akin ngang bubunutin ang bansang yaon, na bubunutin at lilipulin sabi ng panginoon.
Если же не послушаются, то Я искореню и совершенно истреблю такой народ, говорит Господь.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di ko baga lilipulin sa araw na yaon, sabi ng panginoon, ang mga pantas na tao sa edom, at papawiin ang unawa sa bundok ng esau?
Не в тот ли день это будет, говорит Господь, когда Я истреблю мудрых в Едоме и благоразумных на горе Исава?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung inyong pabayaan ang panginoon, at maglingkod sa ibang mga dios: ay hihiwalay nga siya at gagawan kayo ng kasamaan at lilipulin kayo pagkatapos na kaniyang nagawan kayo ng mabuti.
Если вы оставите Господа и будете служить чужим богам, то Он наведет на вас зло и истребит вас, после того как благотворил вам.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't kung kayo'y lumihis ng pagsunod sa kaniya ay kaniyang iiwang muli sila sa ilang; at inyong lilipulin ang buong bayang ito.
Если вы отвратитесь от Него, то Он опять оставит его в пустыне, ивы погубите весь народ сей.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't pitong araw pa, at pauulanan ko na ang ibabaw ng lupa ng apat na pung araw at apat na pung gabi, at aking lilipulin ang lahat ng may buhay na aking nilikha sa balat ng lupa.
ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создал, с лица земли.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't ang aking anghel ay magpapauna sa iyo at dadalhin ka sa amorrheo, at sa hetheo at sa perezeo, at sa cananeo, at sa heveo, at sa jebuseo, at aking lilipulin.
Когда пойдет пред тобою Ангел Мой и поведет тебя к Аморреям, Хеттеям, Ферезеям, Хананеям, Евеям и Иевусеям, и истреблю их:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung sakaling magkukulang ng lima sa limang pung banal: lilipulin mo ba, dahil sa limang kulang, ang buong bayan? at sinabi niya, hindi ko lilipulin kung makasumpong ako roon ng apat na pu't lima.
может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти, неужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, если найду там сорок пять.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: