İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at upang inyong malagyan ng pagkakaiba ang banal at ang karaniwan, at ang karumaldumal at ang malinis:
чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kanilang ituturo sa aking bayan ang pagkakaiba ng banal at ng karaniwan, at ipakikilala nila sa kanila ang marumi at malinis.
Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, чтонечисто и что чисто.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa makatuwid baga'y ang katuwiran ng dios sa pamamagitan ng pananampalataya kay jesucristo sa lahat ng mga nagsisisampalataya; sapagka't walang pagkakaiba;
правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kahit ang mga bagay na walang buhay, na nagsisitunog, maging plauta, o alpa, kundi bigyan ng pagkakaiba ang mga tunog, paanong malalaman kung ano ang tinutugtog sa plauta o sa alpa?
И бездушные вещи , издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на гуслях?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't sa lahat ng anak ng israel mula sa tao hanggang sa hayop, ay walang maggagalaw kahit isang aso ng kaniyang dila laban sa tao o sa hayop: upang inyong makilala kung paano ang pagkakalagay ng pagkakaiba ng panginoon sa mga egipcio at sa israel.
у всех же сынов Израилевых ни на человека, ни на скот не пошевелит пес языком своим, дабы вы знали, какое различие делает Господь междуЕгиптянами и между Израильтянами.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: