Şunu aradınız:: ang boracay ay tahimik mayumi mahinahon (Tagalogca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Serbian

Bilgi

Tagalog

ang boracay ay tahimik mayumi mahinahon

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Sırpça

Bilgi

Tagalogca

kaniya rin namang inalis sa lahat na bayan ng juda ang mga mataas na dako at ang mga larawang araw: at ang kaharian ay tahimik sa harap niya.

Sırpça

obori po svim gradovima judinim visine i sunèane likove, i poèinu carstvo za njegovog vremena.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

hindi ako tiwasay, ni ako man ay tahimik, ni ako man ay napapahinga; kundi kabagabagan ang dumarating.

Sırpça

ne poèivah niti imah mira niti se odmarah, i opet dodje strahota.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa gayo'y ang buong bayan ng lupain ay nagalak, at ang bayan ay tahimik. at pinatay nila ng tabak si athalia sa bahay ng hari.

Sırpça

i radovaše se sav narod zemaljski, i grad se umiri pošto gotoliju ubiše maèem kod carskog doma.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang mga awit sa templo ay magiging mga pananambitan sa araw na yaon, sabi ng panginoong dios: ang mga bangkay ay magiging marami; sa bawa't dako ay tahimik silang itatapon.

Sırpça

i pesme æe crkvene biti ridanje u onaj dan, govori gospod; biæe mnoštvo mrtvih telesa, koja æe se svuda pobacati æuteæi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sila'y nagsisagot sa anghel ng panginoon na nakatayo sa mga puno ng mirto, at nagsabi, aming nilibot ang lupa, at, narito, ang buong lupa ay tahimik, at tiwasay.

Sırpça

i oni progovoriše andjelu gospodnjem koji stajaše medju mirtama, i rekoše: mi obidjosmo zemlju, i gle, sva zemlja poèiva i mirna je.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa gayo'y natulog si abias na kasama ng kaniyang mga magulang, at inilibing nila siya sa bayan ni david, at si asa na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya. nang kaniyang mga kaarawan ay tahimik ang lupain na sangpung taon.

Sırpça

a kad poèinu avija kod otaca svojih i pogreboše ga u gradu davidovom, zacari se na njegovo mesto asa, sin njegov. za njegovog vremena poèinu zemlja deset godina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at siya'y nagtayo ng mga bayang nakukutaan sa juda: sapagka't ang lupain ay tahimik, at siya'y hindi nagkaroon ng pakikipagdigma sa mga taong yaon; sapagka't binigyan siya ng panginoon ng kapahingahan.

Sırpça

i sazida tvrde gradove u zemlji judinoj, jer zemlja beše u miru, niti beše rata s njim onih godina, jer mu gospod dade mir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,957,657 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam