İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at pagkarinig nila nito ay nagsipanggilalas sila, at siya'y iniwan, at nagsiyaon.
bu sözleri duyunca şaştılar, İsayı bırakıp gittiler.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.
adam oradan geçen kalabalığı duyunca, ‹‹ne oluyor?›› diye sordu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pagkarinig nila sa akin ay tatalimahin nila ako; ang mga taga ibang lupa ay magsisisuko sa akin.
yabancılar bana yaltaklandılar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangapuspos ng galit ang lahat ng nangasa sinagoga, sa pagkarinig nila ng mga bagay na ito;
havradakiler bu sözleri duyunca öfkeden kudurdular.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga taga ibang lupa ay magsisisuko sa akin. pagkarinig nila tungkol sa akin, sila'y magsisitalima sa akin.
duyar duymaz sözümü dinliyorlar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangyari, na pagkarinig ng alilang katiwala ni abraham ng kaniyang mga salita, ay nagpatirapa sa lupa sa harap ng panginoon.
İbrahimin uşağı bu sözleri duyunca, yere kapanarak rabbe tapındı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dahil dito ako rin naman, pagkarinig ng pananampalataya sa panginoong jesus na nasa inyo, at ng pagibig na inyong ipinakita sa lahat ng mga banal,
bunun için, rab İsaya iman ettiğinizi ve bütün kutsalları sevdiğinizi duyduğumdan beri ben de sizin için sürekli şükrediyor, sizi dualarımda hep anıyorum.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga karamiha'y nangagkakaisang nangakikinig sa mga bagay na sinasalita ni felipe, pagkarinig nila, at pagkakita ng mga tanda na ginawa niya.
filipusu dinleyen ve gerçekleştirdiği belirtileri gören kalabalıklar, hep birlikte onun söylediklerine kulak verdiler.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangyari, pagkarinig ni elisabet ng bati ni maria, ay lumukso ang sanggol sa kaniyang tiyan; at napuspos si elisabet ng espiritu santo;
elizabet meryemin selamını duyunca rahmindeki çocuk hopladı. kutsal ruhla dolan elizabet yüksek sesle şöyle dedi: ‹‹kadınlar arasında kutsanmış bulunuyorsun, rahminin ürünü de kutsanmıştır!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sila, pagkarinig nila nito, ay nangatuwa, at nagsipangakong siya'y bibigyan ng salapi. at pinagsikapan niya kung paanong siya ay kaniyang maipagkakanulo sa kapanahunan.
onlar bunu işitince sevindiler, yahudaya para vermeyi vaat ettiler. o da İsayı ele vermek için fırsat kollamaya başladı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangyari, na pagkarinig ng kaniyang panginoon ng mga salita na sinalita sa kaniya ng kaniyang asawa, na sinasabi, ganitong paraan ang ginawa sa akin ng iyong alipin; ay nagalab ang kaniyang galit.
karısının, ‹‹kölen bana böyle yaptı›› diyerek anlattıklarını duyunca, yusufun efendisinin öfkesi tepesine çıktı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kung ang sinoman ay magkasala, sa pagkarinig niya ng tinig ng pautos, sa paraang siya'y saksi maging kaniyang nakita o nalaman, kung hindi niya ihayag, ay siya nga ang magtataglay ng kasamaan niya.
‹‹ ‹lanetleneceğini bile bile gördüğüne ya da bildiğine tanıklık etmeyen kişi günah işlemiş olur ve suçunun cezasını çekecektir.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(sapagka't ang matuwid na ito na namamayang kasama nila, ay lubhang nahapis araw-araw ang kaniyang matuwid na kaluluwa sa pagkakita at pagkarinig niya, ng mga gawa nilang laban sa kautusan):
Çünkü onların arasında yaşayan bu doğru adam, görüp işittiği yasa tanımaz davranışlar yüzünden doğru yüreğinde her gün ıstırap çekerdi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: