İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
papurihan mo ang mga babaing bao na tunay na bao.
要 尊 敬 那 真 為 寡 婦 的
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag mong papagdadalamhatiin ang sinomang babaing bao, o ulila.
不 可 苦 待 寡 婦 和 孤 兒
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang laging tulo sa araw na maulan at ang babaing palatalo ay magkahalintulad:
大 雨 之 日 連 連 滴 漏 、 和 爭 吵 的 婦 人 一 樣
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinabi ko sa aking panginoon, sakaling hindi iibigin ng babaing sumama sa akin.
我 對 我 主 人 說 、 恐 怕 女 子 不 肯 跟 我 來
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nakita niya ang isang dukhang babaing bao na doo'y naghuhulog ng dalawang lepta.
又 見 一 個 窮 寡 婦 、 投 了 兩 個 小 錢
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ama ng mga ulila, at hukom ng mga babaing bao, ang dios sa kaniyang banal na tahanan.
神 在 他 的 聖 所 作 孤 兒 的 父 、 作 寡 婦 的 伸 冤 者
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si nephtali ay isang usang babaing kawala: siya'y nagbabadya ng maririkit na pananalita.
拿 弗 他 利 是 被 釋 放 的 母 鹿 、 他 出 嘉 美 的 言 語
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang basbas ng malapit nang mamamatay ay sumaakin: at aking pinaawit sa kagalakan ang puso ng babaing bao.
將 要 滅 亡 的 為 我 祝 福 。 我 也 使 寡 婦 心 中 歡 樂
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kanilang tinapos ang tungkol sa lahat na lalake na nangagasawa sa mga babaing tagaibang bayan nang unang araw ng unang buwan.
到 正 月 初 一 日 、 纔 查 清 娶 外 邦 女 子 的 人 數
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nang makita ng dragon na siya'y inihagis sa lupa, ay inusig niya ang babaing nanganak ng sanggol na lalake.
龍 見 自 己 被 摔 在 地 上 、 就 逼 迫 那 生 男 孩 子 的 婦 人
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga babaing matatanda na tulad sa mga ina; at ang mga kabataang babae na tulad sa mga kapatid na babae sa buong kalinisan.
勸 老 年 婦 女 如 同 母 親 . 勸 少 年 婦 女 如 同 姐 妹 . 總 要 清 清 潔 潔 的
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at aking hahatulan ka na gaya ng hatol sa mga babaing nangangalunya at nagbububo ng dugo; at aking dadalhin sa iyo ang dugo ng kapusukan at ng paninibugho.
我 也 要 審 判 你 、 好 像 官 長 審 判 淫 婦 和 流 人 血 的 婦 女 一 樣 . 我 因 忿 怒 忌 恨 、 使 流 血 的 罪 歸 到 你 身 上
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang lahat ng mga kakilala niya at ang mga babaing sa kaniya'y nagsisunod buhat sa galilea, at nangasa malayo na pinagmamasdan ang mga bagay na ito.
還 有 一 切 與 耶 穌 熟 識 的 人 、 和 從 加 利 利 跟 著 他 來 的 婦 女 們 、 都 遠 遠 的 站 著 、 看 這 些 事
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang lingkod na katiwala sa mga mangaani ay sumagot at nagsabi, siya'y babaing moabita na bumalik na kasama ni noemi na mula sa lupain ng moab:
監 管 收 割 的 僕 人 回 答 說 、 是 那 摩 押 女 子 、 跟 隨 拿 俄 米 從 摩 押 地 回 來 的
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kanilang dinala ang babaing asno, at ang batang asno, at inilagay nila sa ibabaw ng mga ito ang kanilang mga damit; at dito siya'y sumakay.
牽 了 驢 和 驢 駒 來 、 把 自 己 的 衣 服 搭 在 上 面 、 耶 穌 就 騎 上
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magkagayo'y tinawag niya ang kaniyang alipin na nagaalaga sa kaniya, at sinabi, ilabas mo ang babaing ito sa harap ko, at itrangka mo ang pintuan pagkalabas niya.
就 叫 伺 候 自 己 的 僕 人 來 、 說 、 將 這 個 女 子 趕 出 去 . 他 一 出 去 、 你 就 關 門 上 閂
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga anak ni simeon; si jemuel, at si jamin, at si ohad, at si jachin, at si zohar, at si saul na anak ng isang babaing taga canaan.
西 緬 的 兒 子 是 耶 母 利 、 雅 憫 、 阿 轄 、 雅 斤 、 瑣 轄 . 還 有 迦 南 女 子 所 生 的 掃 羅
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at bumangon si manoa, at sumunod sa kaniyang asawa, at naparoon sa lalake, at sinabi sa kaniya, ikaw ba ang lalake na nagsalita sa babaing ito? at kaniyang sinabi, ako nga.
瑪 挪 亞 起 來 跟 隨 他 的 妻 來 到 那 人 面 前 、 對 他 說 、 與 這 婦 人 說 話 的 就 是 你 麼 . 他 說 、 是 我
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ako'y magpapakawalang kabuluhan pa kay sa yaon, at ako'y magpapakababa sa aking sariling paningin: nguni't sa mga babaing lingkod na iyong sinalita, ay pararangalan ako.
我 也 必 更 加 卑 微 、 自 己 看 為 輕 賤 . 你 所 說 的 那 些 婢 女 、 他 們 倒 要 尊 敬 我
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: