Şunu aradınız:: diyos na bahala sa inyo (Tagalogca - İbranice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Hebrew

Bilgi

Tagalog

diyos na bahala sa inyo

Hebrew

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İbranice

Bilgi

Tagalogca

handog sa inyo ni:

İbranice

מוגש לך על ידי:

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

isang kambing na lalake upang itubos sa inyo.

İbranice

שעיר עזים אחד לכפר עליכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

batiin ninyo si maria, na lubhang nagpagal sa inyo.

İbranice

שאלו לשלום מרים שעמלה עמל רב בעבורנו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang paghikayat na ito ay hindi nagmula doon sa tumawag sa inyo.

İbranice

הפתוי הזה איננו מאת הקרא אתכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ito'y magiging patotoo sa inyo.

İbranice

והיתה זאת לכם לעדות׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

siya mang walang bahala sa kaniyang gawain ay kapatid siya ng maninira.

İbranice

גם מתרפה במלאכתו אח הוא לבעל משחית׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang mga bayan na inyong ibibigay ay anim na bayang ampunan sa inyo.

İbranice

והערים אשר תתנו שש ערי מקלט תהיינה לכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ngayon, oh kayong mga saserdote, ang utos na ito'y sa inyo.

İbranice

ועתה אליכם המצוה הזאת הכהנים׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

yamang aming nalalaman, mga kapatid na minamahal ng dios, ang pagkahirang sa inyo,

İbranice

כי ידענו אחי חביבי האלהים את אשר נבחרתם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

dinggin ninyo ang salitang ito na aking itinataghoy sa inyo, oh sangbahayan ni israel.

İbranice

שמעו את הדבר הזה אשר אנכי נשא עליכם קינה בית ישראל׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sumpain nawa siya na gumagawa na walang bahala sa gawain ng panginoon; at sumpain siya na naguurong ng kaniyang tabak sa dugo.

İbranice

ארור עשה מלאכת יהוה רמיה וארור מנע חרבו מדם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at iyong ilalagay sa tabernakulo ng kapisanan sa harap ng patotoo, na aking pinakikipagkitaan sa inyo.

İbranice

והנחתם באהל מועד לפני העדות אשר אועד לכם שמה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't salamat sa dios, na naglalagay sa puso ni tito niyaong masikap na pagiingat sa inyo.

İbranice

ותודות לאלהים הנותן גם בלב טיטוס לשקד עליכם בשקידה כזאת׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaya't madalas namang napigil ako ng pagpariyan sa inyo:

İbranice

וזה הוא הדבר אשר נעצרתי בגללו פעם ושתים מבוא אליכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.

İbranice

ואחרי קומי אלך לפניכם הגלילה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at hindi lamang sa inyo ginagawa ko ang tipang ito at ang sumpang ito;

İbranice

ולא אתכם לבדכם אנכי כרת את הברית הזאת ואת האלה הזאת׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

isinulat ko sa inyo sa aking sulat na huwag kayong makisama sa mga mapakiapid;

İbranice

כתבתי לכם באגרת שלא תתערבו עם הזנים׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa aba nila na nangagwawalang bahala sa sion, at nila na mga tiwasay sa bundok ng samaria, na magigiting na lalake sa mga pangulong bansa, ng mga pinagsasadya ng sangbahayan ni israel!

İbranice

הוי השאננים בציון והבטחים בהר שמרון נקבי ראשית הגוים ובאו להם בית ישראל׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

magsibalik kayo sa aking saway: narito, aking ibubuhos ang aking espiritu sa inyo.

İbranice

תשובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at anomang walang kaliskis at palikpik, ay huwag ninyong kakanin; marumi nga ito sa inyo.

İbranice

וכל אשר אין לו סנפיר וקשקשת לא תאכלו טמא הוא לכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,617,491 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam