İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at ang inyong mga paa ay may panyapak na paghahanda ng evangelio ng kapayapaan;
ורגליכם מנעלות להיותכם מוכנים לבשורת השלום׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang kaniyang pangala'y tatawagin sa israel, ang bahay ng hinubaran ng panyapak.
ונקרא שמו בישראל בית חלוץ הנעל׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moab ay aking hugasan; sa edom ay ihahagis ko ang aking panyapak: sa filistia ay hihiyaw ako.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang ating mabili ng pilak ang dukha, at ng dalawang paang panyapak ang mapagkailangan, at maipagbili ang pinagbithayan sa trigo.
לקנות בכסף דלים ואביון בעבור נעלים ומפל בר נשביר׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moab ay aking hugasan; sa edom ay aking ihahagis ang aking panyapak; filistia, humiyaw ka dahil sa akin.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinabi ng panginoon, kung paanong ang aking lingkod na si isaias ay lumakad na hubad at walang panyapak na tatlong taon na pinakatanda at pinakakamanghaan sa egipto at sa etiopia;
ויאמר יהוה כאשר הלך עבדי ישעיהו ערום ויחף שלש שנים אות ומופת על מצרים ועל כוש׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinabi, huwag kang lumapit dito, hubarin mo ang iyong panyapak sa iyong mga paa, sapagka't ang dakong iyong kinatatayuan ay banal na lupa.
ויאמר אל תקרב הלם של נעליך מעל רגליך כי המקום אשר אתה עומד עליו אדמת קדש הוא׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gayon ihahatid ng hari sa asiria ang mga bihag sa egipto, at ang mga tapon sa etiopia, bata at matanda, hubad at walang panyapak, at may mga pigi na litaw, sa ikapapahiya ng egipto.
כן ינהג מלך אשור את שבי מצרים ואת גלות כוש נערים וזקנים ערום ויחף וחשופי שת ערות מצרים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
walang mapapagod o matitisod man sa kanila; walang iidlip o matutulog man; ni hindi man kakalagin ang pamigkis ng kanilang mga balakang, o mapapatid man ang mga panali ng kanilang mga panyapak:
אין עיף ואין כושל בו לא ינום ולא יישן ולא נפתח אזור חלציו ולא נתק שרוך נעליו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magbuntong-hininga ka, nguni't huwag malakas; huwag mong tangisan ang patay; itali mo ang pugong mo sa ulo, at isuot mo ang iyong mga panyapak sa iyong mga paa, at huwag mong takpan ang iyong mga labi, at huwag kang kumain ng tinapay ng mga tao.
האנק דם מתים אבל לא תעשה פארך חבוש עליך ונעליך תשים ברגליך ולא תעטה על שפם ולחם אנשים לא תאכל׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: