İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hi anu ginagawa mo
Son Güncelleme: 2023-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anu ginagawa mo
anu ginagawa mo
Son Güncelleme: 2021-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anu bang ginagawa mo
anu bang ginagawa mo
Son Güncelleme: 2024-05-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ikaw anu ginagawa mo?
playing what
Son Güncelleme: 2021-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ginagawa mo
i'm ready to put it together so i don't forget
Son Güncelleme: 2021-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ginagawa mo?
ukinam met
Son Güncelleme: 2020-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anu ginagawa kasama mo jan
do you drink alcohol?
Son Güncelleme: 2021-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ano ginagawa mo
Son Güncelleme: 2024-05-12
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:
Referans:
ano ginagawa mo?
batangas translate to tagalog
Son Güncelleme: 2023-06-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
anu ba ginagawa mo mahal ko
dami dami ko chat sayo tapos reply mu ok
Son Güncelleme: 2020-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anong ginagawa mo
you expect nothing from me
Son Güncelleme: 2021-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anong ginagawa mo?
how are you handsome
Son Güncelleme: 2022-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anu ginagawa m nagun
anu ginagawa m nagun
Son Güncelleme: 2023-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kung anu ang ginagawa mo ay gayahn din nila
he will not let you go
Son Güncelleme: 2021-01-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
anu ginagawa mo ngayon nag bfast kanaba?
your uncle is great at baking
Son Güncelleme: 2021-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anu ginagawa mo ngayun dhail hindi kapa busy
rain here
Son Güncelleme: 2022-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anu ginagawa mo pupunta kaba sa mga tito nelson?
what are you doing with uncle nelson?
Son Güncelleme: 2024-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: