Şunu aradınız:: ibinibigay na kabutihanng isang puno (Tagalogca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

English

Bilgi

Tagalog

ibinibigay na kabutihanng isang puno

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İngilizce

Bilgi

Tagalogca

kung ako ay isang puno

İngilizce

if i were a tree

Son Güncelleme: 2020-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

buhay cycle ng isang puno

İngilizce

life cycle of a tree

Son Güncelleme: 2022-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kung ako ay isang puno tulad mo,

İngilizce

i would dig my roots in the good black earth

Son Güncelleme: 2022-02-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

isang puno na may masarap na bunga

İngilizce

isang puno ng manga hindi lahat ng bunga ay magaganda

Son Güncelleme: 2021-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ng isang puno na ang gutom bibig ay pinindot

İngilizce

a tree whose hungry mouth is pressed

Son Güncelleme: 2014-12-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

na ang diyos ay hindi patas upang pigilan ang isang puno mula sa kanilang posesyon

İngilizce

that god was unfair to withhold a tree from their possesion

Son Güncelleme: 2021-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang mga ugat ng isang puno ng pamilya ay nagsisimula sa pag-ibig ng dalawang puso

İngilizce

the roots of a family tree begin with the love of two hearts

Son Güncelleme: 2018-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

may isang matandang kuwago na nakatira sa isang puno ng owk. araw - araw, inoobserbahan niya ang mga insidenteng naganap sa kanyang paligid.

İngilizce

there was an old owl who lived in an oak tree. every day, he observed incidents that occurred around him.

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang isang bata ay nagtanim ng isang puno ng prutas.pinalaki niya ito para bumunga ng marami at maibigay sa mga may gustong katulad nya ring bata

İngilizce

a child planted a fruit tree. he raised it to bear much fruit and give it to those who wanted it like him

Son Güncelleme: 2021-04-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

itoy parang mga ugat ng isang puno, mga sanga ng isang kahoy, ang mga daluyan ng dagta na ang tubig na ibinigay sa mundo.

İngilizce

they are like the veins of a body, the branches of a tree, the vessels of the sap that the water gave to the earth.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

inukit mula sa isang puno ng kahoy at tinatakpan ng goatskin. may mga larawang inukit sa katawan ng tambol. ang dabakan ay nilalaro gamit ang isang pares ng sticks at isa sa mga instrumento ng ritmo ng kulintang ensemble.

İngilizce

carved from a single trunk of wood and covered with goatskin. there are carved designs on the body of the drum. the dabakan is played with a pair of sticks and is one of the rhythmic instruments of the kulintang ensemble.

Son Güncelleme: 2018-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ngunit si fyokla ay naghahanap nang labis para sa isang tao upang makatulong sa pagpapalaya sa kanyang kapatid na si danilka, na ang kamay ay natigil sa isang puno. si terenty ay hindi nagbibigay ng kahalagahan sa paparating na bagyo at nakikipag-usap nang matiyak sa mga ama ng ama na pinupunta niya ang libreng kapatid ni fyokla.

İngilizce

but fyokla is searching desperately for someone to help in freeing her brother danilka, whose hand is stuck in a tree. terenty does not give importance to the approaching storm and talking reassuringly in fatherly tones he goes to free fyokla’s brother. br

Son Güncelleme: 2019-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang pagong at si matsing sina pagong at matsing ay matalik na magkaibigan. mabait at matulungin si pagong, subalit si matsing ay tuso at palabiro. isang araw, binigyan sila ni aling muning ng isang supot ng pansit at hindi nagtagal ay nagyaya na si pagong na kainin na ang pansit ngunit sinabi ni matsing na nangangamoy panis na ang pansit kung kaya siya na muna ang unang titikim nito hanggang sa naubos na ni matsing ang pansit at walang natira para kay pagong humingi ng tawad si matsing dahil naubos at hindi nakakain si pagong ng pansit. dahil sa likas na mabait at pasensyoso si pagong, hindi na siya nakipagtalo sa kaibigan. sa kanilang paglilibot sa kagubatan, nakakita si pagong ng isang puno ng saging at pinaghatian nila ang puno ng saging ngunit an kinuha ni matsing ay ang parteng taas dahil ayaw na daw nyang mag patubo ng mga dahon kayat ang bandang ibaba ang napunta ky pagong ay my mga ugat at umuwi na sila upang itanim at patubuin ang puno ng saging. umuwing malungkot si pagong dala ang kanyang kalahating bahagi ng saging na may ugat. samantalang si matsing ay masayang umuwi dala ang madahong bahagi ng puno. inalagaan ni pagong ang kanyang halaman. araw-araw dinidiligan niya ito at nilalagyan ng pataba ang lupa. ganoon din ang ginawa ni matsing. subalit makalipas ang isang linggo, nalanta ang tanim na saging ni matsing. si pagong naman ay natuwa nang makita ang umuusbong na dahon sa puno ng saging. lalo nitong inalagaan ang tanim hanggang sa mamunga ito nang hitik na hitik. nainggit si matsing nang makita ang bunga ng saging sa halaman ni pagong. di naglaon nagyaya na si matsing na kainin na ang saging na tumubo sa puno ni pagong at pumayag naman ito. ngunit hindi makakaakyat si pagong kung kaya nangako si matsing na siya na lamang ang aakyat sa puno at lalaglagan na lamang niya ng saging si pagong, pumayag si pagong sa alok ni matsing. subalit nang makarating na si matsing sa taas ng puno kinain niya ang lahat ng bunga ng puno. wala itong itinira para kay pagong nanatili sa taas ng puno si matsing at nakatulog ito sa sobrang kabusugan. galit na galit si pagong kay matsing sa ginawa nito sa kanya. kung kaya habang natutulog ito sa sobrang kabusugan naglagay ng mga tinik sa ilalim ng puno si pagong. nang magising si matsing ay nakita niya ang tinik kaya’t humingi ito ng tulong kay pagong. ngunit tumangging tumulong si pagong at iniwan na lamang doon si matsing. makalipas ang sandali nagsimulang bumuhos ang malakas na ulan. walang nagawa si matsing kundi bumaba sa puno ng saging. nasaktan ito sa mga tinik na nakatusok sa puno ng saging sa kanyang pagbaba. kaya nangako siya sa sarili na gaganti siya kay pagong. kinabukasan, kahit mahapdi pa rin ang mga sugat ni matsing, ay hinanap niya si pagong. nakita niya itong naglalakad sa may kakahuyan. kinuha ni matsing si pagong na takot na takot. nagtanong si pagong kung anong gagawin nito sa kanya, at sinabi ni matsing na tatadtarin siya nito ng pinung-pino. nag-isip ng paraan si pagong para maisihan ang tusong matsing. kaya ang sambit nito kay matsing na kapag tinadtad siya nito ay dadami siya at susugurin siya ng mga ito at kakainin. nag-isip nang malalim si matsing at naisip nito na sunugin na lamang si pagong, ngunit nangatwiran na naman si pagong na hindi naman tinatablan ng apoy ang kanyang makapal at matibay na bahay. kaya muling nag-isip si matsing, hanggang sa maisipan niyang pumunta sa dalampasigan at doon na lamang itapon si pagong. lihim na natuwa si pagong. nagpanggap itong takot sa dalampasigan. tuwang-tuwa si matsing sa pag-aakalang magagantihan na niya si pagong. todo lakas niya itong itinapon sa dalampasigan. nagulat ito nang makitang marunong lumangoy si pagong. ang bilis-bilis ng pagkilos ni pagong sa tubig. kung mabagal ito sa lupa, ay parang ang gaan ng katawan nito sa tubig. at naghalakhak si pagong na sabihin kay matsing na naisahan din kite matsing dahil gustung-gusto koi na lumangoy sa dalampasigan. malungkot na umuwi si matsing. naisip niya na makakaakyat pala na maisahan ng isang kaibigan. naramdaman niya kung paano nasaktan kapag naloloko ng isang kaibigan. mula noon nagbago na si matsing. hindi na sila muling nagkita ni pagong.

İngilizce

the turtle and the rabbit bisaya

Son Güncelleme: 2021-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,176,425 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam