Şunu aradınız:: mag present sa bohol (Tagalogca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

English

Bilgi

Tagalog

mag present sa bohol

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İngilizce

Bilgi

Tagalogca

anhi ka diri sa bohol

İngilizce

anhi diri sa bohol

Son Güncelleme: 2023-09-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Tagalogca

mitolohiya sa bohol resolusyon

İngilizce

mitolohiya sa bohol bersyon

Son Güncelleme: 2021-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

halimbawa ng mitolohiya sa bohol

İngilizce

Son Güncelleme: 2021-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kanin mitolohiya sa bohol resolusyon

İngilizce

kanin mitolohiya sa bohol bersyon

Son Güncelleme: 2020-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nagbakasyon yung pamilya ko dito sa bohol

İngilizce

we went on vacation with my family

Son Güncelleme: 2021-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang kwento ng mitolohiya ng bigas sa bohol

İngilizce

the story of the rice myth in bohol

Son Güncelleme: 2020-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

buong kuwentong kanin mitolohiya sa bohol bersyon

İngilizce

full story rice myth in bohol version

Son Güncelleme: 2015-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

wla dito sa manila dion sa probinsya namin sa bohol

İngilizce

wla dito sa manila dion sa probinsya namin sa bohol

Son Güncelleme: 2020-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

isang kwento tungkol sa kanin mitolohiya i-sa bohol

İngilizce

isang kwento tungkol sa kanin mitolohiya sa bohol

Son Güncelleme: 2014-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

next time nalang ta mo paso pohun ,kai ganahn man jud ka mosoroy sa bohol

İngilizce

next time just ta mo paso pohun,kai ganahn man jud ka mosoroy sa bohol

Son Güncelleme: 2022-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

first time kong mag present sa internship ko with other managers, hr and sr. it admin. akala ko hindi ko magagawa pero nagawa ko

İngilizce

i thought i couldn't do it but i did

Son Güncelleme: 2022-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

pag gawa ng financial transaction upang i present sa top management. checking of books of account, working trial balance, and financial statements of the branches.ch.

İngilizce

making a financial transaction to present to top management. checking of books of account, working trial balance, and financial statements of the branches.ch.

Son Güncelleme: 2021-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

noong bata ako may best memories ako po ay masaya ako at nakarating ako sa bohol at nong bata pa pala ako maitim na pala ako noon mataba at makulit.ako naalala ko pa noon na nagbike kami sa aking pinsan na si butchoy at naglaro kami ng tagu taguan nong 3 years old palang ako natutu ko nangmaglakad at hindi na ako nagsuso kay mama dahil ayaw ko nang dumide

İngilizce

when i was a child i had the best memories i was happy and i got to bohol and when i was a child i was black i was fat and nasty. i still remember when we went on a bike ride with my cousin butchoy and we played hide and seek when i was 3 years old i learned to walk and i didn't suck on mom because i didn't want to go further

Son Güncelleme: 2024-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

the rice myth sappia ang diyosa noong unang panahon, nagkaroon ng taggutom sa bohol. ang mga tao ay lumalapit sa diyosa ng awa na si sappia upang humingi ng pagkain. naawa si sappia sa kanila kaya't bumaba siya sa lupa. ang buong lupa ay kulay putik at tuyo. ang mahabang tagtuyot ay nag-iwan ng lupa na tuyo. tanging ang pinakamatitibay na damo lamang ang nakaligtas sa mahabang buwan ng walang-ulan, at marami nang namamatay sa gutom. nahabag ang puso ni sappia. inilantad niya ang kanyang dibdib at pigil-pigilang pumatak ng gatas sa bawat tuyong tainga ng damo. nilabas niya ang kanyang gatas mula sa isang dibdib, tapos mula sa kabila, pero saka naubusan. may ilang damo pa na walang laman sa kanilang tainga. ipinagdasal niya ang langit na magbigay pa ng gatas, pero nang pigilin niya ang kanyang dibdib muli, tila pulang patak na lamang ang lumabas sa natitirang walang bunga. pagkatapos ibigay ang kanyang dugo, yumukod siya at bulong, "oh mga halaman, magbunga kayo nang sagana at pakainin niyo ang aking nagugutom na mga tao." matapos sabihin ito, biglang nawala si sappia mula sa lupa. siya ay bumalik sa langit kung saan araw-araw niyang pinanonood ang mga walang kabuluhang damong nagiging mabigat sa mga butil. siya ay tumitingin habang ang nagugutom na mga tao ay nagtitipon ng mga hinog na tangkay. sa pagmamasa ng ani ng mga tao, ang karamihan ng butil ay puting-maid. ito ay mula sa mga taingang pinuno ng gatas ni sappia. may mga butil naman na pula, ito ay galing sa mga taingang pinuno ng kanyang dugo. subalit pula man o puti, niluluto ng mga tao ang mga butil, at masarap itong kainin, at higit sa lahat, ito ay nagbigay sa kanila ng lakas. nagtago sila ng ilang butil ng mga buto upang itanim sa pagdating ng ulan. mula sa mga buto ay nagbunga nang sagana. mula sa kanyang tahanan sa langit, nagdiwang si sappia kasama ang mga tao. ang bigas na ito ay naging regalo niya sa mga nagugutom na tao ng bohol, ito ang tinatawag natin ngayon na bigas. kaya't, ang alamat ni sappia, ang diyosa ng awa at ang paglikha ng bigas, patuloy na ipinapasa sa bawat henerasyon sa bohol. ang alamat ng awa ni sappia at ang paglikha ng bigas ay isang paalala ng tapang at kagandahang-loob ng mga tao, at kung paano sa panahon ng matinding pangangailangan, ang tulong at pag-aalaga ay maaaring mula sa pinakamalayong pinanggagalingan. ang alamat ni sappia at ang paglikha ng bigas ay isang pinahahalagahang bahagi ng kulturang bohol, nagdiriwang ng kapangyarihan ng awa at kung paano ito nagbibigay-sustansya.

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-01-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,207,702 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam