Şunu aradınız:: mas mabuti na ngayon yung pakiramdam ko (Tagalogca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

English

Bilgi

Tagalog

mas mabuti na ngayon yung pakiramdam ko

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İngilizce

Bilgi

Tagalogca

mabuti na pakiramdam ko

İngilizce

basta gumaling na ako

Son Güncelleme: 2021-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mabuti na ang pakiramdam ko

İngilizce

what a relief

Son Güncelleme: 2020-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na yung malinaw

İngilizce

it's better that way

Son Güncelleme: 2019-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na yung meron kesa wala

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na mag isa muna ako

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-08-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na kesa nakaraang araw

İngilizce

better than the day before

Son Güncelleme: 2021-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na magisa na lng ako kesa saktan ko pa kayo

İngilizce

as i said before

Son Güncelleme: 2020-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ngayon mas mabuti na lang akong patay

İngilizce

im just better off dead

Son Güncelleme: 2020-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na ang nanganganib kaysa sa nanghihinayang

İngilizce

taking a rish better than regretting

Son Güncelleme: 2022-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na mamatay kaysa mabuhay ng sa isang kasinungalingan

İngilizce

mas mabuti na mamatay kaysa mabuhay sa isang kasinungalingan

Son Güncelleme: 2019-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na ang mag isa kesa sa kaysa mag stay sa maling tao

İngilizce

it is better to be alone than to be hurt

Son Güncelleme: 2022-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na ang gumawa ng bagay na kalooban ng diyos kaysa gumawa ng bagay na hindi kalooban ng diyos

İngilizce

it is better to do something that is god's will than to do something that is not god's will

Son Güncelleme: 2021-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mas mabuti na di ko pinadala sa yo ang papel kase kina ilangan ko dahil sa requirements ko sa pag apply dito sa oslob kong kailan malapit na ako mag turo saka kapa manghihinayang sa pag bayad

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

yung hagard na hagard kasi ang daming activities ahahah mas mabuti na lang na hagard ka sa activity kisa naman hagard ka hihintay ng chat hahaahhahaha mas oky kung walang jowa

İngilizce

yung hagard na hagard kasi ang daming activities ahahah mas mabuti na lang na hagard ka sa activity kisa naman hagard ka hihintay ng chat hahaahhahaha mas oky kung walang jowa

Son Güncelleme: 2021-06-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

para mabawasan ang pagkalat ng mga mikrobyo, ito ay mas mabuti na maghugas ng mga kamay o gumamit ng isang antiseptiko para sa kamay bago pa o matapos mangalaga sa isang taong may sakit.

İngilizce

to reduce the spread of germs, it is better to wash the hands or use a hand antiseptic before and after tending to a sick person.

Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nemo ang batang papel rene villanueva(tagalog) si nemo ay isang batang yari sa ginupit na diyaryo. pinunit-punit, ginupit-gupit saka pinagdikit-dikit, si nemo ay ginawa ng mga bata para sa isang proyekto nila sa klase. ngayo’y bakasyon na. si nemo’y naiwang kasama ng ibang papel sa silid. nakatambak siya sa bunton ng mga maalikabok na polder at enbelop. isang araw, isang mapaglarong hangin ang nanunuksong umihip sa silid. inilipad niya sa labas si nemo. nagpalutang-lutang sa hangin si nemo. naroong tumaas siya; naroong bumaba. muntik na siyang sumabit sa mga sanga ng aratiles. nang mapadpad siya sa tabi ng daan, muntik na siyang mahagip ng humahagibis na sasakyan. inangilan siya ng dyip. binulyawan ng kotse. at sininghalan ng bus. mabuti na lamang at napakagaan ni nemo. nagpatawing-tawing siya sa hangin bago tuluyang lumapag sa gitna ng panot na damo sa palaruan. nakahinga nang maluwag si nemo. ngunit nagulantang siya sa dami ng nagtatakbuhang paa na muntik nang makayapak sa kaniya. naghahabulan ang mga bata at kay sasaya nila! araw-araw, tuwing hapon, pinanonood ni nemo ang mga naglalarong bata. inggit na inggit siya sa kanila. tuwing makikita niya ang mga bata sa palaruan, gustong-gusto rin niyang maging isang tunay na bata. “gusto kong tumawa tulad ng totoong bata! gusto kong tumakbo tulad ng totoong bata! gusto kong maghagis ng bola tulad ng totoong bata!” sabi nila, kapag may hiniling ka raw na gusto mong matupad, kailangang sabihin mo ito sa pinakamalayong bituin sa langit. kaya isang gabi, matiyagang nagbantay sa langit si nemo. hinintay niya ang paglabas ng pinakamalayong bituin. at nang makita niya ito, sinabi niya ang kaniyang hiling. “bituin, bituin, tuparin ngayon din ako’y gawing isang batang masayahin!” pumikit nang mariin na mariin si nemo. naramdaman niyang parang umiikot ang paligid at nagkakagulo ang mga busina ng sasakyan. totoong bata na si nemo! pagdilat niya’y kasama na niya ang kaniyang totoong tatay na walang trabaho, at totoong nanay na payat na payat, at walong totoong kapatid na ang ingay-ingay sa isang masikip, makipot, at tagpi-tagpi pero totoong bahay. “’wag kayong tatamad-tamad,” sigaw ng kaniyang totoong tatay. “magtrabaho kayo!” kaya napilitang tumakbo si nemo palabas ng bahay. palakad-lakad si nemo sa kalye. hindi niya pansin ang mga humahagibis na bus. hindi niya pansin ang mga humahagibis na dyip. isip siya nang isip kung paano makakatulong sa kaniyang totoong pamilya. kahit bata pa, napilitang maghanapbuhay si nemo. sa umaga’y nagtinda siya ng sampagita at humahabol-habol sa mga kotse. pagod na pagod si nemo araw-araw. pakiramdam niya, pabilis nang pabilis ang kaniyang pagtanda. kaya naisipan niyang pumasok sa eskuwela. sumilip siyang muli sa paaralang pinanggalingan niya. pero dahil marumi ang kaniyang suot at wala siyang sapatos, inirapan lang si nemo ng libro. “hindi ka bagay dito!” sabi ng libro. “ang baho-baho mo!” nagalit din sa kaniya ang mesa. “ang dumi-dumi mo!” sinigawan din siya ng pisara. “alis diyan!” kaya napilitang tumakbo si nemo. nagtatakbo siya nang nagtatakbo hanggang sa gilid ng dagat. sinabi ni nemo ang problema niya sa dagat pero naghikab lang ito. at kahit ang alon na puno ng layak ay nagtakip ng ilong nang maamoy siya. “’wag mo nang dagdagan ang basura dito!” sigaw nito kay nemo. malungkot na naglakad-lakad si nemo. at sa maraming kalye ng marusing na lungsod, sa bawat sulok ay may nakita siyang mga batang-kalye. may nagbebenta ng sampagita. may nagtitinda ng sigarilyo at diyaryo habang maliksing sumasabit-sabit sa mga sasakyan. may mga kalbo, galisin, at palaboy na yakap-yakap ang supot na plastik na kapag sinisinghot nila ay parang nagguguhit sa kanilang mukha ng mangmang na ngiti. may mga batang butuhan ang binti at malamlam ang mata na akay-akay ng matatatandang puti na parang kislap ng balisong ang kislap ng mata. “kay dami-dami palang batang kalye,” naisip ni nemo. kung gabi, kung halos hindi umihip ang mapanuksong hangin, ang mga batang kalye ay nagtitipon-tipon sa parke na may monumento ng bayaning may kipkip na libro. tumatakbo sila. naglulundagan. nagbibiruan. naghahagikgikan. pero napansin ni nemo na walang taginting ang kanilang halakhak. parang pumanaw na ang kislap sa sulok ng kanilang mata. sumama si nemo sa iba pang batang lansangan. nagtipon-tipon sila sa isang bahagi ng parke. at sa dilim ng gabi, nagsimula silang maglaro at magkantahan. nalaman ni nemo na marami palang batang tulad niya. mga batang lansangan, mga batang kailangang maghanapbuhay dahil sa kahirapan. tinipon ni nemo ang iba pang batang lansangan. nang magkuwentuhan sila, nalaman nilang pare-pareho pala ang kanilang gusto: mapagmahal na magulang, maayos na tahanan, masayang paaralan, at sapat na pagkain. ipinagtapat ni nemo ang lihim na kaniyang natuklasan. matutupad ang anumang pangarap kapag hiniling sa pinakamalayong bituin. sabay-sabay silang tumingala sa pinakamalayong bituin sa langit at hiniling nila ang lahat ng ito. “bituin, bituin, tuparin ngayon din lahat kami’y gawing batang masayahin.” sa isang iglap, lahat sila ay naging batang papel. inilipad sila ng hangin. kay gaan-gaan ng kanilang pakiramdam. kay saya-saya nila dahil malayo na sila sa magulong pamilya, malupit na eskuwela, at maingay na kalsada. nagtaka ang mga taong nakakita sa palutang-lutang na mga batang papel. marami ang naawa sa kanila. pero ang hindi nila alam, mas maligaya na ngayon ang mga batang papel, gaya ni nemo, kaysa mga totoong bata na kailangang makibaka at mabuhay sa malupit na kalsada. mula sa: ang gintong habihan: mga kuwentong premyado ng palanca. (1998). maynila: tahanan books for young readers

İngilizce

nemo the little paper rene villanueva (tagalog)

Son Güncelleme: 2015-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,858,624 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam