İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pinapawi mo ang pagod ko
deletes
Son Güncelleme: 2020-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mabawasan ang pagod ko
reduce your fatigue
Son Güncelleme: 2022-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nawala ang pagod ko sayo
Son Güncelleme: 2023-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nawala agad ang pagod ko.
i got tired of seeing you
Son Güncelleme: 2023-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nawala bigla ang pagod ko
i suddenly lost my tiredness after seeing you
Son Güncelleme: 2021-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nawala ang pagod ko dahin sayo
i lost my tiredness when i saw you
Son Güncelleme: 2022-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nawala ang pagod ko pagkasama kita
i lost my tiredness when i saw you
Son Güncelleme: 2022-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sila ang dahilan kaya nawawala ang pagod ko
ikaw ang dahilan kaya nawawala ang pagod ko sa pag uwi
Son Güncelleme: 2022-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nawawala ang pagod ko kapag kausap na kita
Son Güncelleme: 2023-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nawawala ang pagod ko kapag ikaw ang ka chat ko
i'm tired when you chat with me
Son Güncelleme: 2020-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
natanggall ang pagod ko at gusto ko limaban araw araw
i was tired
Son Güncelleme: 2022-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang relasyon ay parang isang bundok, mararamdaman mo ang pagod,
learn to fight
Son Güncelleme: 2018-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dear self sana makatapos ka ng pag aaral at sana makamit mo ang mga pangarap mo at wag kang mag dalawang isip na mag aral dapat mag mag aral ka talaga ng mabuti para sa pamilya mo at para na rin sa sa sarili mo
dear self i hope you finish school and i hope you achieve your dreams and do not hesitate to study you should really study well for your family and also for yourself
Son Güncelleme: 2020-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
noong unang panahon, may isang makisig na binata na nais mag-asawa ng pinakamagandang dilag. siya ay mayabang at masyaong malaki ang pagkakilala sa sarili. kung minsan tuloy, nagdaramdam ang ilang mga dalaga s kanya dahil sa pamimintas niya kahit nakaharap ang dalaga. isang araw, papunta na siya sa bundok upang manguha ng yantok nang masalubong niya ang isang napakagandang dalaga na nakasuot ng putting-puti. "napakagandang dalaga," wika niya sa sarili at tuloy-tuloy na nilapitan niya ito. nang malapit na siya, nagtatakbo ang dalaga at nawalang parang bula. hinanap niya ang dalaga sa buong kagubatan ngunit hindi niya nakita. sa tagal at hirap na dinanas ng binata sa paghahanap sa dalaga, nagalit siya. "hindi ka talaga maganda. ang ilong mo'y pango, ang mata mo ay duling at ang mga tenga mo ay malalapad!" sigaw ng binata. dahil sa pagkahapo ay nahiga siya sa lilim ng punung-kahoy para magpahinga. naidlip siya at nang magising, nakita niya ang magandang dilag. alam niyang maganda talaga ang dalaga at hindi totoo ang sinabi niya. siya ng dalaga, "ininsulto mo ako, kaya mula ngayon, ikaw ay magiging isang kulisap. manunumbalik lamang ang anyo mo kapag naipakita mo sa akin ang isang dalagang mas higit ang kagandahan sa akin. humayo ka at hanapin mo ang dalagang sinasabi ko para mabalik ang dati mong anyo," ang utos ng engkantadang babae. lumipad ang binatang naging kulisap upang hanapin ang babaeng mas maganda pa kaysa sa engkantada. naghanap siya gabi't araw. upang makita niya ang babaing gaganda pa sa sumpa sa kanya, nagdala siya ng ilaw tuwing gabi. ang binatang yaon na naging kulisap ang tinawag natin ngayong alitaptap.
Son Güncelleme: 2023-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor