Şunu aradınız:: noon pa man nilalawakan ko ing ang (Tagalogca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

English

Bilgi

Tagalog

noon pa man nilalawakan ko ing ang

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İngilizce

Bilgi

Tagalogca

noon pa pa man

İngilizce

since then

Son Güncelleme: 2023-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

eto na ang nakasanayan ko noon pa man

İngilizce

here's what they were used to when they were not covered

Son Güncelleme: 2023-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

alam mo bakit ako ganito lasi kagit noon pa man alam ko na ang mga taong lagi kong pinapahalagahan ay kinakahiya nakahiya ako

İngilizce

other people are embarrassing you

Son Güncelleme: 2020-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

noon pa man sa lahat ng business ay kelangan ng isang gagabay at tutulong sa atin

İngilizce

Son Güncelleme: 2020-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

noon pa man mahilig na ako sa mga picture taken lalo na yun teen age pa ako, kasi gusto ko lang masubaybayan yun matanda ko, minsan naka mimiss ko din yun nakaraan.

İngilizce

noon pa man mahilig na ako sa mga taken picture lalo na yun teen age pa ako, kasi gusto ko lang masubaybayan yun matanda ko, minsan naka mimiss din yun nakaraan.

Son Güncelleme: 2022-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

noon pa man, maraming mga lokal at banyagang turista ang naaakit na akyatin ang tuktok nito: mapapanood natin sa mga susunod na bidyo ang dalawang magkaibang karanasan.

İngilizce

throughout the years, it has drawn many locals and foreigners to climb up to the summit: these next few videos bring us two very different experiences.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang duwag na paniki noon pa man, nag - aaway na ang mga ibon at ang mga hayop. nagtipon ang mga ibon sa tahanan ng kuwago sa kagubatan. "makipagdigma tayo sa mga hayop," sabi ng kuwago. "oo, makipagdigma tayo," tugon ng ibang mga ibon. "you shall be our captain." nang magkagayo 'y inakay ng kuwago ang daan, at silang lahat ay nagsisunod. pagdaan nila sa puno kung saan nakabitin ang paniki, sinabi nila, "sumama ka sa amin.” ngunit sumagot ang paniki, “hindi mo ba nakikita na ako ay isang hayop?" nang magkagayo' y sinabi sa kaniya ng ilang mga hayop na nagsisilakad sa ilalim ng punong kahoy, hindi ka baga paririto?

İngilizce

the cowardly bat long ago, the birds and the beasts had a quarrel. the birds gathered at the owl's home in the forest. "let us make war on the beasts," said the owl. "yes, let us make war," replied the other birds. "you shall be our captain." then the owl led the way and they all followed. as they passed the tree where the bat was hanging, they said, “come with us.” but the bat answered, "don't you see that i am a beast?" then some beasts walking beneath the tree said to him, "won't you come

Son Güncelleme: 2022-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,745,778,130 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam