Şunu aradınız:: magiingat ka sa iyong paguwi (Tagalogca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Spanish

Bilgi

Tagalog

magiingat ka sa iyong paguwi

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İspanyolca

Bilgi

Tagalogca

magiingat ka

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magiingat ka palagi

İspanyolca

asi mui bien

Son Güncelleme: 2020-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bagay sa iyong tiyahin

İspanyolca

cosa ya ase

Son Güncelleme: 2020-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

maraming salamat sa iyong pagbati

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

maraming salamat sir sa iyong hospitality

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mahal kita higit pa sa iyong pagkakaalam

İspanyolca

te amo más que a mi vida

Son Güncelleme: 2021-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mag ingat sa iyong trabaho daddy romel

İspanyolca

feliz navidad

Son Güncelleme: 2019-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nagta-type buong pangungusap sa iyong langage

İspanyolca

nakakainis ka

Son Güncelleme: 2014-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.

İspanyolca

sea bendito tu manantial, y alégrate con la mujer de tu juventud

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magiging mapalad ka sa iyong pagpasok, at magiging mapalad ka sa iyong paglabas.

İspanyolca

"bendito serás al entrar, y bendito al salir

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

walang anuman kaibigan, makiki isa ako sa iyong eksperimento

İspanyolca

de nada amigo

Son Güncelleme: 2020-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

İspanyolca

Átalos siempre a tu corazón, y enlázalos en tu cuello

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magiging kagalingan sa iyong pusod, at utak sa iyong mga buto.

İspanyolca

porque será medicina para tu carne y refrigerio para tus huesos

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at sinabi ng panginoon, aking pinatawad ayon sa iyong salita:

İspanyolca

entonces jehovah dijo: --yo lo he perdonado, conforme a tu palabra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nagpakita ka sa iyong bayan ng mahihirap na bagay: iyong ipinainom sa amin ang alak na pangpagiray.

İspanyolca

has hecho ver duras cosas a tu pueblo; nos has hecho beber vino de aturdimiento

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sinabi nga sa kaniya ng mga fariseo, nagpapatotoo ka sa iyong sarili; hindi totoo ang patotoo mo.

İspanyolca

entonces los fariseos le dijeron: --tú das testimonio de ti mismo; tu testimonio no es verdadero

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.

İspanyolca

en cuanto a ti, levántate y vete a tu casa. cuando tus pies entren en la ciudad, el niño morirá

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

oh israel, manumbalik ka sa panginoon mong dios; sapagka't ikaw ay nabuwal dahil sa iyong kasamaan.

İspanyolca

¡vuelve, oh israel, a jehovah tu dios; porque por tu pecado has caído

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano't nangabuwal ang mga makapangyarihan sa gitna ng pagbabaka! oh jonathan, napatay ka sa iyong matataas na dako.

İspanyolca

¡cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡jonatán ha perecido sobre tus montes

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at ngayo'y sinumpa ka sa lupa na siyang nagbuka ng bibig na tumanggap sa iyong kamay ng dugo ng iyong kapatid;

İspanyolca

ahora pues, maldito seas tú, lejos de la tierra que abrió su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,795,124,826 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam