İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at nangabuksan ang mga libingan; at maraming katawan ng mga banal na nangakatulog ay nangagbangon;
se abrieron los sepulcros, y muchos cuerpos de hombres santos que habían muerto se levantaron
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangabuksan ang kaniyang mga pakinig, at nakalag ang tali ng kaniyang dila, at siya'y nakapagsalitang malinaw.
y de inmediato fueron abiertos sus oídos y desatada la ligadura de su lengua, y hablaba bien
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangabuksan ang kanilang mga mata, at siya'y nakilala nila; at siya'y nawala sa kanilang mga paningin.
entonces fueron abiertos los ojos de ellos, y le reconocieron. pero él desapareció de su vista
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at karakarakang pagahon sa tubig, ay nakita niyang biglang nangabuksan ang mga langit, at ang espiritu na tulad sa isang kalapati na bumababa sa kaniya:
y en seguida, mientras subía del agua, vio que los cielos se abrían y que el espíritu descendía sobre él como paloma
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nakita ko ang mga patay, malalaki at maliliit, na nangakatayo sa harapan ng luklukan; at nangabuksan ang mga aklat: at nabuksan ang ibang aklat, na siyang aklat ng buhay: at ang mga patay ay hinatulan ayon sa mga bagay na nasusulat sa mga aklat, ayon sa kanilang mga gawa.
vi también a los muertos, grandes y pequeños, que estaban de pie delante del trono, y los libros fueron abiertos. y otro libro fue abierto, que es el libro de la vida. y los muertos fueron juzgados a base de las cosas escritas en los libros, de acuerdo a sus obras
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: