Şunu aradınız:: tibay ng pananampalataya (Tagalogca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Spanish

Bilgi

Tagalog

tibay ng pananampalataya

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İspanyolca

Bilgi

Tagalogca

na iniingatan ang hiwaga ng pananampalataya ng malinis na budhi.

İspanyolca

que mantengan el misterio de la fe con limpia conciencia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at pagsagot ni jesus ay sinabi sa kanila, magkaroon kayo ng pananampalataya sa dios.

İspanyolca

respondiendo jesús les dijo: --tened fe en dios

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nakikita natin na sila'y hindi nangakapasok dahil sa kawalan ng pananampalataya.

İspanyolca

y vemos que ellos no pudieron entrar debido a su incredulidad

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang akin bang tibay ay tibay ng mga bato? o ang akin bang laman ay tanso?

İspanyolca

¿acaso mi fuerza es como la fuerza de las piedras? ¿acaso mi cuerpo es de bronce

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at siya'y hindi gumawa roon ng maraming makapangyarihang gawa dahil sa kawalan nila ng pananampalataya.

İspanyolca

y no hizo allí muchos milagros a causa de la incredulidad de ellos

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

(sapagka't nagsisilakad kami sa pamamagitan ng pananampalataya, hindi sa pamamagitan ng paningin);

İspanyolca

porque andamos por fe, no por vista

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't kayong lahat ay mga anak ng dios, sa pamamagitan ng pananampalataya, kay cristo jesus.

İspanyolca

así que, todos sois hijos de dios por medio de la fe en cristo jesús

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa pagkabalita ko ng iyong pagibig, at ng pananampalataya mo sa panginoong jesus, at sa lahat ng mga banal;

İspanyolca

porque oigo del amor y de la fe que tienes para con el señor jesús y hacia todos los santos

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

bukod dito ay taglayin ninyo ang kalasag ng pananampalataya, na siyang ipapatay ninyo sa lahat ng nangagniningas na suligi ng masama.

İspanyolca

y sobre todo, armaos con el escudo de la fe con que podréis apagar todos los dardos de fuego del maligno

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

pagdaka'y sumigaw ang ama ng bata, at sinabi, nananampalataya ako; tulungan mo ang kakulangan ko ng pananampalataya.

İspanyolca

inmediatamente el padre del muchacho clamó diciendo: --¡creo! ¡ayuda mi incredulidad

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na si cristo ay manahan sa inyong mga puso sa pamamagitan ng pananampalataya; upang kung kayo'y magugat at magtumibay sa pagibig.

İspanyolca

para que cristo habite en vuestros corazones por medio de la fe; de modo que, siendo arraigados y fundamentados en amor

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

niwawalan kaya nating kabuluhan ang kautusan sa pamamagitan ng pananampalataya? huwag nawang mangyari: kundi pinagtitibay pa nga natin ang kautusan.

İspanyolca

luego, ¿invalidamos la ley por la fe? ¡de ninguna manera! más bien, confirmamos la ley

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

upang sa mga gentil ay dumating ang pagpapala ni abraham na kay cristo jesus; upang sa pamamagitan ng pananampalataya ay tanggapin natin ang pangako ng espiritu.

İspanyolca

para que la bendición de abraham llegara por cristo jesús a los gentiles, a fin de que recibamos la promesa del espíritu por medio de la fe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't siya'y lalaking mabuti, at puspos ng espiritu santo at ng pananampalataya: at maraming tao ang nangaparagdag sa panginoon.

İspanyolca

porque bernabé era hombre bueno y estaba lleno del espíritu santo y de fe. y mucha gente fue agregada al señor

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't hindi sa pamamagitan ng kautusan ginawa ang pangako kay abraham o sa kaniyang binhi na siyang magmamana ng sanglibutan, kundi sa pamamagitan ng katuwiran ng pananampalataya.

İspanyolca

porque la promesa a abraham y a su descendencia, de que sería heredero del mundo, no fue dada por medio de la ley, sino por medio de la justicia de la fe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

hanggang sa abutin nating lahat ang pagkakaisa ng pananampalataya, at ang pagkakilala sa anak ng dios, hanggang sa lubos na paglaki ng tao, hanggang sa sukat ng pangangatawan ng kapuspusan ni cristo:

İspanyolca

hasta que todos alcancemos la unidad de la fe y del conocimiento del hijo de dios, hasta ser un hombre de plena madurez, hasta la medida de la estatura de la plenitud de cristo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ano pa't ang kautusan ay siyang naging tagapagturo natin upang ihatid tayo kay cristo, upang tayo'y ariing-ganap sa pamamagitan ng pananampalataya.

İspanyolca

de manera que la ley ha sido nuestro tutor para llevarnos a cristo, para que seamos justificados por la fe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na siyang inilagay ng dios na maging pangpalubagloob, sa pamamagitan ng pananampalataya, sa kaniyang dugo, upang maipakilala ang kaniyang katuwiran dahil sa hindi pagpansin sa mga kasalanan na nagawa nang nagdaang panahon sa pagpapahinuhod ng dios;

İspanyolca

como demostración de su justicia, dios le ha puesto a él como expiación por la fe en su sangre, a causa del perdón de los pecados pasados, en la paciencia de dios

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't palibhasa'y mga anak tayo ng araw, mangagpigil tayo, na isuot ang baluti ng pananampalataya at ng pagibig; at ang maging turbante ay ang pagasa ng kaligtasan.

İspanyolca

pero nosotros que somos del día seamos sobrios, vestidos de la coraza de la fe y del amor, y con el casco de la esperanza de la salvación

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't sa biyaya kayo'y nangaligtas sa pamamagitan ng pananampalataya; at ito'y hindi sa inyong sarili, ito'y kaloob ng dios;

İspanyolca

porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de dios

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,781,163,807 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam