Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mišan iṇṇ'asan yusəf: «ad wər tərməɣam! nak wər əhe edagg ən məššina.
iosif le -a zis: ,,fiţi fără teamă; căci sînt eu oare în locul lui dumnezeu?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Əmərədda ad wər tərməɣam tammag̣razam inazzan win din təgam, əmmewaya du da, fəlas məššina a di kawan d'issokan, a du tərəgam daɣ taṃattant.
acum, nu vă întristaţi şi nu fiţi mîhniţi că m'aţi vîndut ca să fiu adus aici, căci ca să vă scap viaţa m'a trimes dumnezeu înaintea voastră.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daɣ adi ad wər tərməɣam! ad əṣṣəna daɣ-wan kawanay əd bararan nawan.» isahhadarrat tan s awalan əzodnen əḍasnen iwallan nasan.
fiţi dar fără teamă, căci eu vă voi hrăni, pe voi şi pe copiii voştri.`` Şi i -a mîngăiat, şi le -a îmbărbătat inimile.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: