Şunu aradınız:: əlməsix (Tamashek (Tuareg) - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tamashek (Tuareg)

Tagalogca

Bilgi

Tamashek (Tuareg)

izazzabbat du fall-awwan Əməli Ɣaysa Əlməsix arraxmat net.

Tagalogca

ang biyaya ng ating panginoong jesucristo ay sumainyo nawang espiritu. siya nawa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

wa innan iha Əlməsix iman net ihor d igi ən təməddurt ta iga Əlməsix.

Tagalogca

ang nagsasabing siya'y nananahan sa kaniya ay nararapat din namang lumakad na gaya ng inilakad niya.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

as nətamazal arat kul w'as dana omar Əlməsix wədi ad nəssən as nəssan tu.

Tagalogca

at sa ganito'y nalalaman natin na siya'y ating nakikilala, kung tinutupad natin ang kaniyang mga utos.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

aytedan win əganen attama wa, əzzizdagan iman nasan s əmmək as zəddig Əlməsix.

Tagalogca

at sinomang mayroon ng pagasang ito sa kaniya ay naglilinis sa kaniyang sarili, gaya naman niyang malinis.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

ebafras əmidi nin daɣ ḳasaw fəl əddəlil n Əlməsix Ɣaysa,issislam in fall-ak,

Tagalogca

binabati ka ni epafras, na aking kasama sa pagkabilanggo kay cristo jesus;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

bararan əkattabaɣ awan in arat wa: ibakkadan nawan ətiwasarafan awan s əddəlil n arat wa iga ɣaysa Əlməsix.

Tagalogca

kayo'y sinusulatan ko, mumunti kong mga anak, sapagka't ipinatawad sa inyo ang inyong mga kasalanan dahil sa kaniyang pangalan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

bararan in atu wər iməl awedan a kawan isəxrakan. wa oɣadan ənta a izalalaɣan daɣ tarrayt, s əmmək as oɣad əlməsix.

Tagalogca

mumunti kong mga anak, huwag kayong padaya kanino man: ang gumagawa ng katuwiran ay matuwid, gaya niya na matuwid:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

Əkt baɣ in arat ən təfir i tidawat ən kəl əlməsix mišan dəyodrefəs ir n ad azzar y arat kul, wər iqbel a danaɣ in igm dan.

Tagalogca

ako'y sumulat ng ilang bagay sa iglesia: datapuwa't si diotrefes na nagiibig magkaroon ng kataasan sa kanila, ay hindi kami tinatanggap.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

tara ta kay təhat amidi nin teway du sər-i tədəwit agget d allam fəl ṃan tolas təssismadaɣ iwallan n aytedan kul win əlkamnen i Ɣaysa Əlməsix.

Tagalogca

sapagka't ako'y totoong nagalak at naaliw sa iyong pagibig, sapagka't ang mga puso ng mga banal ay naginhawahan sa pamamagitan mo, kapatid.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

Əntanay da isalan ən ɣaysa Əlməsix win as nəsla əmosnen win dawan nətag: məššin ənnur a imos maran wər t'iha a imosan šiyyay

Tagalogca

at ito ang pasabing aming narinig sa kaniya at sa inyo'y aming ibinabalita, na ang dios ay ilaw, at sa kaniya'y walang anomang kadiliman.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

«ayewat ad tənəyam awedan a di-imâlan arat kul was kala ad t-əge, ifrâg as ənta a imosan Əlməsix!»

Tagalogca

magsiparito kayo, tingnan ninyo ang isang lalake, na nagsabi sa akin ng lahat ng mga bagay na aking ginawa: mangyayari kayang ito ang cristo?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

da əssofaɣ ad imos as agamay ɣas a daɣ-ak z aga a di taga tənəfust fəl əddəlil n ənəməra wa nəga. nak buləs iṃosan almawakil n Əlməsix Ɣaysa əhe kasaw əmərədda fəl əddəlil net,

Tagalogca

gayon ma'y alangalang sa pagibig ay bagkus akong namamanhik, kung sa bagay akong si pablo ay matanda na, at ngayon nama'y bilanggo ni cristo jesus:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

i igmayan d əzənnəməzrəy n aytedan, tərɣəmaɣ-as har sanatat taklaten. as ilas dəffər adi təstəɣaq-qu daɣ tiddawat ən kəl-Əlməsix.

Tagalogca

ang taong may maling pananampalataya pagkatapos nang una at ikalawang pagsaway ay itakuwil mo;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

iməssəxrak aggotnen əwizawazan daɣ əddənet. məni tu wa imosan əməssexrək n aytedan imos tolas əmagzar n Əlməsix? wədi za wa inkaran as Ɣaysa Əlməsix awedan iqqal as d'osa əddənet.

Tagalogca

sapagka't maraming magdaraya na nangagsilitaw sa sanglibutan, sa makatuwid ay ang mga hindi nangagpapahayag na si jesucristo ay napariritong nasa laman. ito ang magdaraya at ang anticristo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

aytedan win əmosnen əllid n Əlməsix nakkanay a din əgmadan, mišan əs tidət wər əmosan arat daɣ na.fəlas ənnar t'əmosan aqqamin ɣur na.mišan əfalan ana fəl ad igməd aššak as wkər əmosan arat daɣ na.

Tagalogca

sila'y nangagsilabas sa atin, nguni't sila'y hindi sa atin; sapagka't kung sila'y sa atin ay nagsipanatili sana sa atin: nguni't nangagsilabas, upang sila'y mahayag na silang lahat ay hindi sa atin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tamashek (Tuareg)

əgmaya daɣ-ak a di taga tənəfust daɣ talɣa ta n onesim, wa ɣur ək d'əddəggagan, iṃosan barar in daɣ əĩəgzan fəlas ṭarrayt ta n Ɣaysa Əlməsix a daq q'əge harwa a ɣur-i illa da da daɣ ḳasaw .

Tagalogca

ipinamamanhik ko sa iyo ang aking anak, na aking ipinanganak sa aking mga tanikala, si onesimo,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,035,971,752 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam