İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
బాగా
nokkadaniki
Son Güncelleme: 2022-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
నేను బాగా
never
Son Güncelleme: 2019-12-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
బాగా చిరాకు
irritated
Son Güncelleme: 2020-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
బాగా తినండి.
eat well
Son Güncelleme: 2023-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
నేను బాగా ఉన్నాను
hi
Son Güncelleme: 2022-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
అతను బాగా ఆడగలడు.
i could play well
Son Güncelleme: 2024-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
మీరు బాగా నిద్రపోయారా?
did you sleep well?
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
అమ్మని బాగా చూసుకో
అమ్మ ని బాగా చూసుకో
Son Güncelleme: 2021-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
బాగా తింటాను, తిరుకుతున్నాను
please try again in a few minutes
Son Güncelleme: 2021-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ఏ పార్టీకి బాగా రావాలి
what is well come party
Son Güncelleme: 2018-09-17
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
Referans:
విజయం నాకు బాగా కనిపిస్తుంది.
be so good that they can't ignore you.
Son Güncelleme: 2024-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
నవ్వు బాగా ఉన్నావని అనుకొంటున్నాను
i hope you are doing well
Son Güncelleme: 2019-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
గోపాల్ క్రికెట్ బాగా ఆడతాడు.
gopal play cricket well
Son Güncelleme: 2023-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
అబ్బాయి అమ్మాయి నీకు బాగా నచ్చింది
what you like the most in this girl..
Son Güncelleme: 2023-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ఇంతకంటే బాగా వాట్సాప్ లో చాట్ చేశామా
did you have whatsapp we chat better than this
Son Güncelleme: 2023-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
నాకు తక్కువ వచ్చింది కానీ నాకు బాగా నచ్చింది
less
Son Güncelleme: 2023-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
శభాష్! ఈ బొమ్మ బాగా వేశావు!
well done! you have drawn this picture nicely.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: