İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
onlardan öncekiler de yalanladılar da azap, hiç anlamadıkları, ummadıkları yerden gelip çatıverdi onlara.
diejenigen vor ihnen leugneten, dann kam zu ihnen die peinigung von da, wo sie nicht merkten.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tanrının öngördüğü doğruluğu anlamadıkları ve kendi doğruluklarını yerleştirmeye çalıştıkları için tanrının öngördüğü doğruluğa boyun eğmediler.
denn sie erkennen die gerechtigkeit nicht, die vor gott gilt, und trachten, ihre eigene gerechtigkeit aufzurichten, und sind also der gerechtigkeit, die vor gott gilt, nicht untertan.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kötülük düzenleri kuranlar emin mi oldular allah'ın, onları yere batırmayacağından, yahut hiç anlamadıkları bir yerden başlarına bir azap gelmeyeceğinden.
fühlen sich diejenigen, welche die gottmißfälligen taten intrigieren, etwa sicher davor, daß allah mit ihnen die erde nicht versenkt, oder daß die peinigung sie ereilt, von wo sie nicht merken?!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ama anlamadıkları konularda sövüp sayan bu kişiler, içgüdüleriyle yaşayan, yakalanıp boğazlanmak üzere doğan, akıldan yoksun hayvanlar gibidir. hayvanlar gibi onlar da yıkıma uğrayacaklar.
aber sie sind wie die unvernünftigen tiere, die von natur dazu geboren sind, daß sie gefangen und geschlachtet werden, lästern, davon sie nichts wissen, und werden in ihrem verderblichen wissen umkommen
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(divanına) geldiklerinde (allah onlara) der: "ayetlerimi anlamadığınız halde yalanladınız mı?
bis er sprechen wird, wenn sie kommen: "habt ihr meine zeichen für lüge erklärt, obwohl ihr sie nicht kanntet?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor