İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
o ne diyor?
was sagt er?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
köpek ne diyor? hav hav.
wie macht der hund? - wauwau.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amına koyim bu ne
ich werde dich ficken, schau au
Son Güncelleme: 2023-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu ne anlama geliyor?
was bedeutet das?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu ne güzel son durak!"
was für eine erfreuliche belohnung nach dem diesseits!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
zalimler için bu ne kötü bir değişmedir.
erbärmlich ist für die unrecht-begehenden der eintausch!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu nedir
was ist das
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
ne diyorsunuz?"
also was weist ihr nun an?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kendilerine yazık edenler için bu ne kötü değişmedir!
erbärmlich ist für die unrecht-begehenden der eintausch!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kıyamet günü onlar için, bu ne fena bir yüktür!
schlimm wird für sie am tag der auferstehung das sein, was sie tragen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l2a bu ne zaman tamamdır? bugün öğleden sonra.
l2a wann ist dies fertig? heute nachmittag.
Son Güncelleme: 2014-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu ne kötü bir içecek ve cehennem ne kötü bir duraktır!
erbärmlich ist der trank und verhängnisvoll ist der ort zum anlehnen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(bu,) ne güzel sevap ve ne güzel destek.
die beste belohnung (ist dies) und schön gemacht ist der ort zum anlehnen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halbuki onlar sizin düşmanınızdır. zalimler için bu ne kötü bir değişmedir.
wollt ihr euch denn ihn und seine nachkommenschaft zu schutzherren anstatt meiner nehmen, wo sie euch doch feind sind? - ein schlimmer tausch für die ungerechten!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sibel, bu ne kadar büyük bir çanta. İçinde neler var?
sibel, so eine große tasche! was ist da alles drinnen?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halbuki onlar size düşmandır. kendilerine yazık edenler için bu ne kötü değişmedir!
schlimm ist dieser tausch für die frevler.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"bu nedir" aracını gösterir.
zeigt dasâ was ist dasâ -werkzeug an.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
devamlı o azabın altında kalacaklar. kıyamet günü onlar için, bu ne fena bir yüktür!
(in der hölle) werden sie auf ewig verweilen; und schwer wird ihnen die bürde am tage der auferstehung sein
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Şöyle dediler: "bu ne biçim peygamber ki yemek yer, sokaklarda gezer?
oder würde ihm doch ein schatz heruntergeworfen!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Şöyle dediler: "bu ne biçim peygamber ki, yemek yer, sokaklarda gezer?
und sie sagen: "was ist mit diesem gesandten, daß er speise ißt und auf den märkten umhergeht?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor