Şunu aradınız:: kolay gelsin size (Türkçe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

German

Bilgi

Turkish

kolay gelsin size

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Almanca

Bilgi

Türkçe

uyarıcı da geldi size.

Almanca

auch der warner kam zu euch.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

İşte müjdeci de geldi size, uyarıcı da.

Almanca

so kam zu euch bereits sowohl ein Überbringer froher botschaft als auch ein ermahner.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ayetlerimize inananlar sana gelince, "size selam olsun.

Almanca

und wenn diejenigen, die an unsere zeichen glauben, zu dir kommen, so sprich: friede über euch!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

allah'tan bir ışık ve apaçık bir kitap da geldi size.

Almanca

bereits kam doch zu euch von allah licht und deutliche schrift!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

de ki: ey insanlar, gerçekten de rabbinizden hak ve hakikat gelmiştir size.

Almanca

sprich: "o ihr menschen, nun ist die wahrheit von eurem herrn zu euch gekommen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

ayetlerimize inananlar sana gelince: "size selam olsun" de.

Almanca

und wenn diejenigen, die an unsere zeichen glauben, zu dir kommen, dann sag: friede sei auf euch!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

"sizi ilk defa yarattığımız gibi bize tek olarak geldiniz. size hayal gibi gösterdiğimiz şeyleri ardınızda bıraktınız.

Almanca

gewiß, bereits seid ihr dann zu uns einzeln gekommen, genauso wie wir euch das erste mal erschufen, und habt das hinter euch gelassen, was wir euch zuteil werden ließen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

ayetlerimize inananlar sana gelince, "size selam olsun. rabbiniz merhametli davranmayı prensip edindi.

Almanca

und wenn diejenigen, die an unsere zeichen glauben, zu dir kommen, dann sag: friede sei auf euch!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

ey insanlar, şüphe yok ki peygamber, rabbinizden gerçek olarak gelmiştir size, siz de inanın, hayırlıdır size bu.

Almanca

ihr menschen! bereits ist zu euch doch ein gesandter mit der wahrheit von eurem herrn gekommen, so verinnerlicht den iman, dies ist besser für euch.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

"bize ne müjdeci geldi ne uyarıcı" demeyesiniz. İşte müjdeci de geldi size, uyarıcı da.

Almanca

nun ist ja ein frohbote und ein warner zu euch gekommen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,749,859,531 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam