İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gelinler yine hıçkıra hıçkıra ağlamaya başladı. sonunda orpa kaynanasını öpüp vedalaştı, rutsa ona sarılıp yanında kaldı.
da hoben sie ihre stimme auf und weinten noch mehr. und opra küßte ihre schwiegermutter; ruth aber blieb bei ihr.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pavlus korintteki kardeşlerin yanında bir süre daha kaldı. sonra onlarla vedalaştı, priskilla ve akvila ile birlikte suriyeye gitmek üzere gemiyle yola çıktı. adakta bulunmuş olduğu için kenherede saçlarını kestirmişti.
paulus aber blieb noch lange daselbst; darnach machte er einen abschied mit den brüdern und wollte nach syrien schiffen und mit ihm priscilla und aquila. und er schor sein haupt zu kenchreä, denn er hatte ein gelübde.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bir başkası, ‹‹ya rab›› dedi, ‹‹senin ardından geleceğim ama, izin ver, önce evimdekilerle vedalaşayım.››
und ein anderer sprach: herr, ich will dir nachfolgen; aber erlaube mir zuvor, daß ich einen abschied mache mit denen, die in meinem hause sind.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: