İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sur'a bir tek üfleme üflendiği,
puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la trompe,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artık sur'a bir tek defa üflendiği,
puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la trompe,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sura bir kerecik üfürülünce.
puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la trompe,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sonra sura bir daha üflenince hemen ayağa kalkıp bakışır dururlar.
puis on y soufflera de nouveau, et les voilà debout à regarder.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kent surlarında bir evde oturan rahav, adamları iple pencereden aşağı indirdi.
elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre, car la maison qu`elle habitait était sur la muraille de la ville.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ama beni küfe içinde surdaki bir pencereden sarkıttılar; böylece onun elinden sıyrılıp kaçtım.
mais on me descendit par une fenêtre, dans une corbeille, le long de la muraille, et j`échappai de leurs mains.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sura bir üfürüş üfürüldüğü, yer ve dağlar kaldırılıp bir vuruşla birbirine çarpıldığı zaman, işte o gün olacak olur, kıyamet kopar.
ce jour-là alors, l'evénement se produira,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sonunda kentin surlarında bir gedik açıldı. kildaniler kenti çepeçevre kuşatmış olmasına karşın, bütün askerler gece kral bahçesinin yolundan iki duvarın arasındaki kapıdan kaçarak arava yoluna çıktılar.
alors la brèche fut faite à la ville; et tous les gens de guerre s`enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, pendant que les chaldéens environnaient la ville. les fuyards prirent le chemin de la plaine.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: