İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çünkü İsrailliler benim mısırdan çıkardığım kullarımdır. köle olarak satılamazlar.
ko ratou hoki aku pononga, i whakaputaina mai ai e ahau i te whenua o ihipa; kaua ratou e hokona hei pononga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mezarlarınızı açıp sizi çıkardığım zaman benim rab olduğumu anlayacaksınız, ey halkım.
a ka mohio koutou ko ihowa ahau, ina huakina e ahau o koutou urupa, e taku iwi, a ka meinga koutou e ahau kia puta ake i o koutou urupa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atalarınızı mısırdan çıkardığım günden bu yana sözümü dinlemeleri için onları defalarca uyardım.
i tino whakatupato hoki ahau i o koutou matua i te ra i kawea mai ai ratou e ahau i te whenua o ihipa, a taea noatia tenei ra, maranga wawe ana ahau, whakatupato ana; mea ana, whakarongo ki toku reo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İsrail halkını mısırdan çıkardığım günden bu yana konutta oturmadım. bir çadırda orada burada konaklayarak dolaşıyordum.
kahore nei hoki ahau i noho whare no te ra ano i kawea mai ai e ahau nga tama a iharaira i ihipa a taea noatia tenei ra; he noho haere ia toku i roto i te teneti, i te tapenakara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mısıra karşı elimi kaldırdığım ve İsraillileri aralarından çıkardığım zaman mısırlılar benim rab olduğumu anlayacak.››
a e mohio nga ihipiana ko ihowa ahau, ina totoro toku ringa ki ihipa, a ka whakaputaina mai e ahau nga tama a iharaira i roto i a ratou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onları mısırdan çıkardığım günden bu yana bütün yaptıklarının aynısını sana da yapıyorlar. beni bırakıp başka ilahlara kulluk ettiler.
e rite ana ki nga mea katoa i mea ai ratou, o te ra iho ano i kawea mai ai ratou e ahau i ihipa a tae noa ki tenei ra; i whakarere hoki ratou i ahau, i mahi atu ki nga atua ke: ko ta ratou mahi hoki tena ki a koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Çünkü İsrailliler benim kullarım, mısır'dan çıkardığım kendi kullarımdır. tanrınız rab benim.› ››
he pononga hoki ki ahau nga tama a iharaira; ko aku pononga ratou i whakaputaina mai e ahau i te whenua o ihipa; ko ihowa ahau, ko to koutou atua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Öyle ki, gelecek kuşaklar İsrail halkını mısırdan çıkardığım zaman çardaklarda barındırdığımı bilsinler. tanrınız rab benim.› ››
kia mohio ai o koutou whakatupuranga i meinga e ahau nga tama a iharaira kia noho i roto i nga wharau, i taku whakaputanga mai i a ratou i te whenua o ihipa: ko ihowa ahau, ko to koutou atua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
‹halkımı mısırdan çıkardığım günden bu yana, içinde bulunacağım bir tapınak yaptırmak için İsrail oymaklarına ait kentlerden hiçbirini seçmedim. İçlerinden halkım İsraili yönetecek birini de seçmedim.
mai o te ra i whakaputaina mai ai e ahau taku iwi i te whenua o ihipa, kihai i whiriwhiria e ahau he pa i roto i nga iwi katoa o iharaira e hanga ai he whare hei waihotanga iho mo toku ingoa ki reira; kihai hoki i whiriwhiria e ahau tetahi tangat a hei rangatira mo taku iwi, mo iharaira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ama İsraillileri mısırdan çıkardığımı gören ulusların gözünde adıma leke gelmesin diye bunu yapmadım.
otiia mahi ana ahau mo toku ingoa, kei poke i te tirohanga a nga iwi i kite nei i taku tangohanga mai i a ratou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: