İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kral dariusun buyruğu uyarınca, babilde kayıtların saklandığı odada araştırma yapıldı.
katahi ka puaki ta tariuha tikanga, a ka rapua i roto i te whare pukapuka, kei reira nei nga taonga e rongoa ana i papurona
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elindeki tanrının yasasının uygulanıp uygulanmadığı konusunda yahuda ve yeruşalimde araştırma yapman için, ben ve yedi danışmanım seni görevlendirdik.
he mea unga na hoki koe na te kingi ratou ko ana kaiwhakatakoto whakaaro tokowhitu, ki te ui i nga mea o hura, o hiruharama, kia rite ai ki te ture a tou atua i tou ringa na
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahavla ovadya, araştırma yapmak üzere ülkeyi aralarında bölüştükten sonra, her biri yalnız başına bir yöne gitti.
heoi ka wehea e raua te whenua hei haerenga mo raua: haere ana a ahapa, tona kotahi i tetahi ara, haere ana a oparia, tona kotahi i tetahi ara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
‹‹ ‹Ülkeyi arındırmak için adamlar görevlendirilecek. bazıları ülkeyi sürekli dolaşacak, öbürleriyse yerde kalan cesetleri gömecekler. yedi aylık süre bitince, araştırma işine başlayacaklar.
ka wehea ano e ratou etahi tangata, he mea tuturu, hei haere i runga i te whenua, hei tanu i nga tira haere, i te hunga e toe ana i runga i te mata o te whenua, kia watea ai: i te mutunga o nga marama e whitu ka rapu ratou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
‹‹kral uygun görüyorsa, babil sarayı'ndaki arşivde bir araştırma yapılsın. tanrı'nın yeruşalim'deki tapınağı'nın yeniden kurulması için kral koreş'in bir buyruk verip vermediği saptansın. sonra kral bu konuya ilişkin kararını bize bildirsin.››
na, ki te pai te kingi, me rapu i roto i te whare taonga o te kingi i kona, i papurona, koia ranei i whakatakotoria e kingi hairuha he tikanga kia hanga tenei whare o te atua ki hiruharama? a kia meatia mai hoki e te kingi tana e pai ai mo tenei mea ki a matou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: