İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yeni Şablondan veya boyut belirterek yeni bir simge oluşturur
nou creează o nouă pictogramă după un model sau prin specificarea dimensiunilor.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
parvanov daha önceden, bazı hükümlere karşı çıktığını belirterek tasarıyı veto etme tehdidinde bulundu.
parvanov a ameninţat anterior că va respinge proiectul de lege, exprimându-şi dezacordul faţă de unele prevederi.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Özelleştirme İdaresi ise satış sürecinin adil olduğunu belirterek, yanlış bir şey yapmadığında ısrar etti.
agentia pentru privatizare, la randul ei, a sustinut insistent ca a condus procesul de privatizare in mod echitabil.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ankara Çarşamba günü bunun kabul edilemeyeceğini belirterek, ab sürecinden toptan vazgeçebileceğinin sinyalini verdi.
ankara a subliniat miercuri că această situaţie nu este acceptabilă, sugerând că ar putea renunţa cu totul la candidatura la ue.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
karadağ başbakanı milo cukanoviç de aynı fikirde olduğunu belirterek belgrad'ı buna uygun davranmaya çağırdı.
primul ministru muntenegrean milo djukanovic a fost de acord şi a cerut belgradului să acţioneze în consecinţă.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zivkoviç her iki davada da kendini savunmaya hazır olduğunu belirterek, son davayı incelemek için ek süre talebinde bulunmadı.
zivkovic a afirmat că este pregătit să se apere în ambele cazuri şi că nu are nevoie de timp suplimentar pentru a face faţă celui mai recent proces civil.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nikoliç, demokrat partilerin kendisini görevden alma konusunda anlaştıklarını da belirterek, bunun yerine kendisinin istifa edeceğini kaydetti.
el a afirmat de asemenea că partidele democratice au convenit să îl demită din funcţia de preşedinte al parlamentului, adăugând că îşi va da singur demisia.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ancak sutanovaç, sırbistan'ın hangi operasyonlara katılacağını seçme olanağına sahip olacağını belirterek bu iddiaları reddetti.
Însă sutanovac neagă aceste supoziţii, menţionând că serbia va putea alege operaţiunile în care se implică.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atina belediye başkanı dora bakoyanni, yaz olimpiyatları hazırlıklarının yolunda gittiğini belirterek planlanan güvenlik önlemlerinin oyunların güvenliğini sağlayacağına duyduğu güveni dile getirdi.
primarul atenei dora bakoyanni a declarat că pregătirile pentru olimpiada de vară sunt pe calea cea bună şi şi-a exprimat încrederea că măsurile programate vor asigura securitatea jocurilor.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b92 radyosu müdürü sasa mirkoviç de, satis sonucundan memnun olduğunu belirterek, bununla b92'nin gelişme planlarını uygulayabileceklerini söyledi.
managerul postului radio b92, sasa mirkovic, a declarat că este mulţumit de rezultatele licitaţiei şi că acestea vor permite realizarea planurilor de dezvoltare ale b92.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avukatlar ayrıca, davanın açıldığı 1993 yılında bm'nin zamanın yugoslavyasına üyeliğini askıya aldığını belirterek, mahkemenin yargı yetkisine de karşı çıkıyorlar.
aceştia neagă de asemenea jurisdicţia curţii, menţionând că, la momentul intentării procesului, iugoslavia nu făcea parte din onu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yetkili, azınlıkların korunmasının çözüm için ön şart olduğunu belirterek kosova'nın sırp azınlık temsilcilerini yaklaşık iki yıldır boykot etmekte oldukları siyasi yaşama yeniden katılmaya davet etti.
el a atras atenţia asupra faptului că protecţia minorităţilor este o condiţie necesară pentru găsirea unei soluţii şi a cerut reprezentanţilor minorităţii sârbe din kosovo să revină în viaţa politică, pe care o boicotează de aproape doi ani.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
görüşmede moisiu, arnavutluk silahlı kuvvetlerinin modernizasyonunda en büyük desteğin türkiye'den geldiğini belirterek Özkök'e arnavutluk altın kartal madalyası verdi.
moisiu i-a conferit lui ozkok medalia albaneză acvila de aur, declarând că cel mai mare sprijin în modernizarea forţelor armate albaneze a venit din partea turciei.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
başbakan sözlerine, kendisi ve bakanlarının "beşeri kapasitelerini daha fazla sorumluluk kabul etmeye hazırlamak için belirli alanlarda daha fazla yetki devri taleplerini sürdüreceklerini" belirterek devam etti.
el a adăugat că el şi miniştrii săi "vor cere cu consecvenţă transferarea mai multor competenţe în anumite domenii pentru pregătirea abilităţilor umane, pentru mărirea capacităţii de acceptare a mai multor responsabilităţi".
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kipriyanu da, kıbrıs rum cumhurbaşkanı dimitris hristofyas'ın on yıllardır süren soruna çözüm bulmada kararlı olduğunu belirterek, sorunun çözüm anahtarının türkiye'de olduğunu vurguladı.
kyprianou a declarat că preşedintele cipriot demetris christofias este dedicat găsirii unei soluţii la chestiunea veche de câteva decenii, subliniind faptul că turcia este esenţială pentru soluţionarea chestiunii.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kosova konusunda tadiç, sırbistan'ın vazgeçemeyeceği meşru çıkarları olduğunu belirterek, kosova'nın sırbistan'ın avrupalı geleceğine engel oluşturmaması gerektiğini de sözlerine ekledi.
În ceea ce priveşte kosovo, tadic a spus că serbia are interese legitime la care nu poate renunţa, iar kosovo nu ar trebui să fie un obstacol în calea viitorului european al serbiei.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diplomat, abd'nin "sırbistan ile kosova arasındaki ilişkilerin" ilerletilmesini kuvvetle desteklediğini belirterek, her ikisinin de geleceğinin avrupa'da olduğuna işaret etti.
steinberg a declarat că statele unite sprijină cu putere accelerarea "îmbunătăţirii relaţiilor dintre serbia şi kosovo", subliniind că ambele au un viitor european.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor