Şunu aradınız:: çıkan (Türkçe - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Russian

Bilgi

Turkish

çıkan

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Rusça

Bilgi

Türkçe

Çıkan sayfalar

Rusça

Записано страниц

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ağzından çıkan sesi!

Rusça

Слушайте, слушайте голос Его и гром, исходящийиз уст Его.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bu, ağızlarından çıkan sözleridir.

Rusça

И сказали христиане: «Мессия [пророк Ииса] – сын [[Христиане считают, что Ииса является сыном Аллаха, так как он родился без отца.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

onlar yoldan çıkan kimselerdir.

Rusça

Они - люди испорченные.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

onlar, yoldan çıkan insanlardır.

Rusça

Они - люди испорченные.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sel, üste çıkan köpüğü alır götürür.

Rusça

И [каждый] поток несет на поверхности пену.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

yanıtlarınızdan çıkan tek sonuç yalandır.››

Rusça

Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается одна ложь.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ağızlarından çıkan söz ne büyük iftiradır.

Rusça

Велико это, как слово, выходящее из их уст!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

o, cehennemin dibinde çıkan bir ağaçtır.

Rusça

Поистине, это ведь дерево, которое выходит [растет] со дна Ада.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

tanrının ağzından çıkan solukla yok olacaktır.

Rusça

Не уйдет от тьмы; отрасли его иссушит пламя и дуновением уст своих увлечет его.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

tüm bunlar, ağzınızdan çıkan sözlerinizden ibarettir.

Rusça

Аллах не сделал ваших приёмных сыновей вашими родными сыновьями. Это - лишь только ваши слова, которые вы говорите и которые не основаны на истине и не являются религиозными установлениями.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kendi aralarından çıkan hizipler ihtilafa düştüler.

Rusça

И впали в разногласия партии (из числа людей Писания) между собой (относительно пророка Иисы) [[Христиане приняли его себе как Бога и сына Бога, а иудеи сказали, что он колдун и сын Иосифа-плотника.]].

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ama aralarından çıkan guruplar, bir ihtilafa düştüler.

Rusça

И впали в разногласия (между собой) партии из них [одни сказали, что Ииса является рабом Аллаха и Его посланником, другие сказали, что он является сыном Аллаха, а третьи сказали, что он и есть Сам Бог]!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

allah, yoldan çıkan milleti doğru yola eriştirmez.

Rusça

Аллах ведь не ведет прямо народ нечестивый!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

onları yoldan çıkan sapıklardan başkası inkâr etmez.

Rusça

Мы ниспослали тебе ясные знамения, которые ведут прямым путем каждого, кто пытается встать на прямой путь, и лишают возможности оправдаться собственной неосведомленностью каждого, кто упрямо отказывается уверовать. Эти знамения настолько ясно свидетельствуют об истине, что отказываются повиноваться им только нечестивцы, которые уклоняются от повиновения Аллаху и надменно превозносятся над Божьими велениями.]]

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

fakat aralarından çıkan gruplar, İsâ hakkında ihtilâfa düştüler.

Rusça

И впали в разногласия (между собой) партии из них [одни сказали, что Ииса является рабом Аллаха и Его посланником, другие сказали, что он является сыном Аллаха, а третьи сказали, что он и есть Сам Бог]!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

allah, din yolundan çıkan fasıklar gürûhunu, emellerine kavuşturmaz.

Rusça

Аллах не ведёт по прямому пути тех, кто вышел из повиновения Ему!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

amarok açılırken çıkan açılış ekranının olmasını istiyorsanız, işaretleyin.

Rusça

Включить отображение заставки во время запуска amarok.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kafir, (asıl) kendi rabbine karşı (şeytana) arka çıkandır.

Rusça

И неверный (является) против Господа своего помощником (который помогает сатане своим многобожием и грехами)!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,643,535 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam