İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
"arabozucuların, sözleşmeleri bozanların şerrinden."
От зла того, кто колдовство творит;
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
İyi bilin ki, onlar ortalığı bozanların ta kendileridir, fakat anlamazlar.
Воистину, именно они распространяют нечестие, но они не осознают этого.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Önemsiz bir menfaat karşılığında, allah'a verdikleri ahdi ve yeminlerini bozanların âhirette hiçbir nasipleri yoktur.
Воистину, тем, которые продают завет с Аллахом и свои клятвы за ничтожную цену, нет доли в Последней жизни.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İsa, tapınağın avlusuna girerek oradaki bütün alıcı ve satıcıları dışarı kovdu. para bozanların masalarını, güvercin satanların sehpalarını devirdi.
И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oradan yeruşalime geldiler. İsa tapınağın avlusuna girerek oradaki alıcı ve satıcıları dışarı kovdu. para bozanların masalarını, güvercin satanların sehpalarını devirdi.
Пришли в Иерусалим. Иисус, войдя в храм, начал выгонять продающих и покупающих в храме; и столы меновщиков и скамьи продающих голубей опрокинул;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah bozanı düzeltenden ayırdetmesini bilir.
А если вы будете совмещать с ними (ваши житейские дела), то ведь они – ваши братья; Аллах распознает творящего беспорядок [алчно расточающего имущество сироты] от творящего благое.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: