İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
onu gördükleri gün, sanki, bir akşam veya bir kuşluk-vaktinden başkasını yaşamamış gibidirler.
В День, когда они увидят Судный час, им покажется, что их земная жизнь продолжалась только один вечер или одно утро.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zulmedenleri ise o korkunç ses tutuverdi de diyarlarında çökekaldılar.sanki hiç orada yaşamamış gibi oldular, ortadan silindiler.evet... inkâr etti rabbini semûd milleti.
Как будто никогда там и не жили. Увы!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sanki orada hiç refah içinde yaşamamışlar gibi.
Всё покончено с мадйанитами, и не осталось от них никакого следа, как будто они и не жили в своих жилищах. Они стали напоминанием и поучением тому, у кого есть здравый ум.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: