İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
konstantin ayrıca vatandaşlığını koruyabilmek için karşı karşıya geldiği karmaşık süreci de protesto etti.
konstantin je takoÄe protestovao zbog komplikovane procedure sa kojom se suoÄava u pokusaju da ponovo stekne drzavljanstvo.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herkesin milliyetini veya vatandaşlığını tanımlayabileceği uluslararası kabul görmüş bir gerçektir," şeklinde konuştu.
međunarodno je prihvaćeno i da svaka osoba može da definiše svoju nacionalnost i državljanstvo», rekao je bugarski premijer.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
komiser yardımcısı, bazı mültecilerin başka ülkelerin vatandaşlığını aldığına ve artık eve dönmek istemediklerine de dikkat çekti.
takođe je primetio da su neke izbeglice dobile državljanstvo u drugim zemljama i da više ne žele da se vrate svojim kućama.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sırp makamları kendisi hakkında geçen yıl tutuklama emri çıkarmalarına karşın, sırp ve bosna çifte vatandaşlığını kullanrak bundan sıyrıldı.
srpske vlasti su izdale nalog za njegovo hapšenje prošle godine, ali su osujećene zbog njegovog dvojnog srpsko-bosanskog državljanstva.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gotovina fransız vatandaşlığını 1979 yılında, fransız yabancı lejyonu'nda 1973-1979 yılları arasında verdiği hizmetler sonrasında kazandı.
gotovina je francusko državljanstvo dobio 1979. godine posle službe u francuskoj legiji stranaca 1973-1979.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
20 yaşındaki priştineli öğrenci edona hoti, yasa yürürlüğe girdiği takdirde arnavutluk vatandaşlığına başvuracağını söyledi.
edona hoti, 20, studentkinja iz prištine, izjavila je da će podneti zahtev za albansko državljanstvo ako zakon stupi na snagu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: