İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
büyüyüp ünlü bir müzisyen oldu.
she grew up to be a famous musician.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o büyüyüp güzel bir kadın oldu.
she's grown up to be a beautiful woman.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu bebek büyüyüp çok zeki bir adam oldu.
now the baby grew into a very smart guy.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
büyüyüp erginleşince ona bilgelik ve bilgi verdik.
and and when he reached his prime we gave him wisdom and knowledge.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne olsa herşeyin büyüyüp çiçek açtığı bir zaman.
it's the time, after all, when things grow and bloom -- a perfect analogy.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
endüstri devrimi sırasında paterson gibi şehirler büyüyüp geliştiler.
in the industrial revolution, cities like paterson grew and prospered.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
büyüyüp bir hortuma dönen burnuna, yakında bir damga vururuz.
anon we shall brand him on snout.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aynı zamanda büyüyüp keşfetmeyi risk alıp kendine meydan okumayı da öğrenmelisin.
you have to grow and explore and take risks and challenge yourself.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yapısındaki kaslarla kasılıp gevşemesi ortasında boşluk olan göz bebeğinin büyüyüp küçülmesini sağlar.
its contraction and relaxation with the muscles in its structure allows the pupil dilation and pupil constriction with a space in the middle.
gözbebeği ışık şiddetine göre büyüyüp küçülür ve bazı kişilerde yapısal olarak gözbebeği daha geniştir.
the pupil becomes smaller and larger according to light intensity, and in some people the pupil is structurally larger.
rabbin diledi ki onlar büyüyüp tam güçlerine kavuştuktan sonra rabbinden bir rahmet olarak hazinelerini ortaya çıkarsınlar.
so your lord desired that they should come of age and take out their treasure—as a mercy from your lord.
firavun, sen dedi, çocukken içimizde büyüyüp yetişmedin mi ve ömrünün nice yılını aramızda geçirmedin mi?
(firon) said: did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life?
19. yüzyılda, berlin batı yönünde büyüyüp geliştikçe, unter den linden de en bilinen büyük caddelerden biri haline geldi.
by the 19th century, as berlin grew and expanded to the west, unter den linden became the best-known and grandest street in berlin.
bu ortamda büyüyen insanlar bunu motive edici bulabilirler. ama herkesin tek başına seçim yapma baskısı altında büyüyüp gelişeceğini farzetmek bir hata olur.
people that have grown up in such a paradigm might find it motivating, but it is a mistake to assume that everyone thrives under the pressure of choosing alone.
bellevue hastanesinde siyasi işkence kazazedeleri programında eğitim gördüm. ve insanların liderliklerini putlaştırarak büyüyüp, sonunda kahramanları tarafından işkence edildikleri çok hikaye dinledim.
i trained at bellevue hospital survivors of political torture program, and i heard one too many stories of people growing up to idolize their leadership, only to end up being tortured by their heroes.
kimi ise iyi toprağa düştü, büyüyüp çoğaldı, ürün verdi. bazısı otuz, bazısı altmış, bazısı da yüz kat ürün verdi.››
and other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.
o bitkiden bir filiz, ondan da büyüyüp birbirinin üstüne binmiş taneler, başaklar çıkarırız. hurma tomurcuklarından sarkan salkımlar, üzüm, zeytin ve nar bahçeleri yetiştiririz.
and it is he who has sent down water from the heavens, and thereby we have brought vegetation of every kind, and out of this we have brought forth green foliage and then from it close-packed ears of corn, and out of the palm-tree from the sheath of it - thick clustered dates, hanging down with heaviness, and gardens of vines, and the olive tree, and the pomegranate - all resembling one another and yet so different.
Ödülü alış konuşmasında paviceviç, "saraybosna'nın sahip olduğunu güzelliği gördüğünüzde, saraybosna'nın büyüyüp gelişerek geleceğin kenti olması için bütün önyargıları bırakmak ve onu korumak için mümkün olan herşeyi yapalım." dedi.
"when you see the beauty that sarajevo possesses, let's do everything we can to put down all prejudice and preserve in it everything possible so that sarajevo will grow and develop to be the city of the future," pavicevic said after receiving her award.