Şunu aradınız:: e beyan ve taahhÜtler (Türkçe - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

English

Bilgi

Turkish

e beyan ve taahhÜtler

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

İngilizce

Bilgi

Türkçe

kabul, beyan ve taahhüt eder

İngilizce

agrees, warrants and undertakes that

Son Güncelleme: 2017-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

kabul, beyan ve taahhüt ederler

İngilizce

agree, warrant and undertake that

Son Güncelleme: 2017-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

v.- taraflarin beyan, kabul ve taahhÜtlerİ

İngilizce

v- representation, acceptance and warranties of the parties

Son Güncelleme: 2018-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

taraflar kabul, beyan ve taahhüt ederler.

İngilizce

parties agree, warrant and undertake that

Son Güncelleme: 2017-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

müstakriz, aşağıdaki hususları beyan ve taahhüt etmektedir:

İngilizce

the borrower represents and warrants as follows:

Son Güncelleme: 2019-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

kişi veya kurumlarla ilgili asılsız beyan ve/veya dedikodu yapılamaz.

İngilizce

a false statement or gossip related to individuals and organizations cannot be made.

Son Güncelleme: 2019-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

sözleşmenin tarafları aşağıdaki hususları beyan, kabul ve taahhüt etmişlerdir:

İngilizce

the parties to the contract have represented, accepted and warranted the following considerations:

Son Güncelleme: 2018-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

a.Ş/yi bağlamayacağım şimdiden gayrikabili rücu kabul beyan ve taahhüt ederim.

İngilizce

a.Ş/yi bağlamayacağım şimdiden gayrikabili rücu kabul beyan ve taahhüt ederim.

Son Güncelleme: 2016-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

alici, bu hususu bildiğini bu konuda kendisine bilgi verildiğini beyan ve kabul eder.

İngilizce

the purchaser agrees and declares that it has been informed with regard to this issue and has knowledge of this issue.

Son Güncelleme: 2019-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

alici, bu maddede yazılan hususlara hiçbir itirazının bulunmadığını şimdiden kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.

İngilizce

the seller agrees, declares and undertakes in advance that it has no objection to the issues written in this article.

Son Güncelleme: 2019-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

a.Ş/den herhangi bir hak talep etmeyeceğini şimdiden gayrikabili rücu kabul beyan ve taahhüt ederim.

İngilizce

a.Ş/den herhangi bir hak talep etmeyeceğini şimdiden gayrikabili rücu kabul beyan ve taahhüt ederim.

Son Güncelleme: 2016-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

alici, satici tarafından yapılacak bu değişikliklere ilişkin herhangi bir hak ve istekte bulunmayacağını peşinen kabul beyan ve taahhüt eder.

İngilizce

the buyer in advance agrees, warrants and undertakes that it shall not issue any right and claim in relation to such alterations to be made by the seller.

Son Güncelleme: 2018-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

alici tapu devrinin yapılmasından sonra belediyeye başvurarak vergi mükellefiyetini tesis etmek ve emlak beyanı vermekle yükümlü olduğunu beyan ve kabul eder.

İngilizce

the purchaser agrees and declares that it shall be liable for establishing tax obligation and providing real estate declaration by applying to the municipality after the title deed transfer is performed.

Son Güncelleme: 2019-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

alici tapusunu almış olsun ya da olmasın, bu hakkından satici lehine feragat ettiğini ve satici’ a devrettiğini beyan ve taahhüt eder.

İngilizce

whether having obtained the title deed or not, the buyer declares and undertakes that it has waived this right on behalf of the seller and it has transferred it to the seller.

Son Güncelleme: 2018-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

İşbu ibraname tarihi itibarı ile tarafınızdan yapılan ödemelerin, yükümlülüklerinizden kurtulma anlamına gelmeyeceğini ve bizim lehimize bir feragat olarak yorumlanmayacağını koşulsuz olarak beyan ve ikrar ederiz.

İngilizce

we unconditionally state and agree that the payments made by you as of the date of this certificate of release hereby shall not mean a release granted by you, and shall not be interpreted as a waiver in our favor.

Son Güncelleme: 2013-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

alici, satici tarafından yönetim planının hazırlanması ve kat irtifakının kurulması sırasında  yönetim planının tapuya tescil edilmesini kabul ettiğini beyan ve kabul eder.

İngilizce

the purchaser agrees and declares that the management plan shall be registered at the land registry during the preparation of management plan and establishment of the construction servitude.

Son Güncelleme: 2019-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

(f) projenin amaçları için müstakriz için gerekli olan bu Ödeme gelirleri ve Ödemenin kullanımı aşağıdaki hususlar için olacağını beyan ve taahhüt etmektedir:

İngilizce

(f) the proceeds of such disbursement are needed by the borrower for the purposes of the project, and the use of such disbursement will be for the following:

Son Güncelleme: 2019-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

] bedel karşılığında yerine getireceğimizi kabul ve taahhüt ediyoruz.

İngilizce

.

Son Güncelleme: 2016-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

bu durumda alıcı herhangi bir hak talep etmeyeceğini gayrikabili rücu kabul ve taahhüt eder.

İngilizce

in this case, the buyer irrevocably agrees and undertakes that it shall not claim any right hereunder.

Son Güncelleme: 2016-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Türkçe

taraflar, 11.2 ve 11.3 maddelerinde yazılı olan cezai şartların fahiş olmadığını, terkini ve/veya tenkisi için dava açmayacaklarını şimdiden kabul, beyan ve taahhüt etmişlerdir.

İngilizce

the parties agree, declare and undertake in advance that the penalties set forth in article 11.2 and article 11.3 are evident, and that they shall not file any lawsuits for writing-off and/or reduction of such amounts.

Son Güncelleme: 2019-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alpaycanta

Daha iyi çeviri için
7,745,505,805 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam