İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ve sen daha az değilsin
handsome
Son Güncelleme: 2021-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne de az düşünmedesiniz.
how hardly you pay attention.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne de az düşünüyorsunuz!
little are ye admonished.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne de az iman ediyorsunuz!
how little is it that you believe!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sizin şükrünüz ne de az!
but rarely do you give thanks.”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Şüphecilerin sayısı hiç de az değil.
the sceptics are numerous.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
belki de az, çok demek olabilir.
maybe, just maybe, less might equal more.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bu az değil.
that's not insignificant.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ki arkadaşınız ne saptı ne de azdı.
your companion does not err, nor does he go astray;
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o halde sen de, azim (ve irade) sahibi elçilerin sabrettikleri gibi sabret.
(muhammad), exercise patience as did the steadfast messengers.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arkadaşınız (muhammed) ne sapmıştır, ne de azmıştır.
that your companion is not confused, nor has he gone astray,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o halde sen de, azim (ve irade) sahibi elçilerin sabrettikleri gibi sabret. o (nankör)ler için acele etme.
bear thou then with patience even as the apostles, endued with resolution bear with patience, and seek not to hasten on for them.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
setimes'a konuşan profesör svetozar joviceviç'e göre "yirmi yıldan uzun bir süredir devam eden bölünmüşlükten bıkıp usananların sayısı hiç de az değil."
"not a small number of people are fed up by divisions which have lasted for over two decades," professor svetozar jovicevic told setimes.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor