Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
seni anlamıyorum.
i do not understand you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anlamıyorum
what dion
Son Güncelleme: 2020-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anlamıyorum.
i can't understand.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ben seni anlamıyorum ama
where are you from
Son Güncelleme: 2020-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bunu anlamıyorum.
i don't understand it.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anlamıyorum aşkım??
you'll always love you
Son Güncelleme: 2020-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tom'u anlamıyorum.
i don't understand tom.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne diyosun anlamıyorum
mesajlarıma cevap verecek misin
Son Güncelleme: 2023-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hiçbir bok anlamıyorum.
i don't understand a fucking thing.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anlamıyorum gerizekalı malmısın
what do you say?
Son Güncelleme: 2022-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sizin lisanınızı anlamıyorum.
i can't understand your language.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tom'un stratejisini anlamıyorum.
i don't understand tom's strategy.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tom'un niçin seni buraya getirdiğini anlamıyorum.
i don't understand why tom brought you here.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
türkçe'yi gerçekten anlamıyorum
can you send me 2000tl please?
Son Güncelleme: 2023-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
senin sorunun amacını anlamıyorum.
i don't understand the purpose of your question.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o seni anlamıyor.
he doesn't understand you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
söylediklerinin çoğunu anlamıyor ve doğrusu seni aramızda güçsüz görüyoruz.
we do not understand much of what you say, and we see you a weak (man, it is said that he was a blind man) among us.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"ey Şuayb! söylediklerinin çoğunu anlamıyor ve doğrusu seni aramızda güçsüz görüyoruz.
they replied, "shu'ayb, we do not understand much of what you say.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor