İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bunu biliyorsun.
you know this.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bunu biliyorduk.
we knew this.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tom bunu biliyor.
tom knows it.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benki bunu biliyordu.
benki knew this.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bunu biliyor musun?
do you know it?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ben sadece bunu biliyorum.
i know only this.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
acelem yok, bunu biliyorsunuz.
i am in no hurry, you know.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ama bu küresel bir olay, bunu biliyoruz
but this is a global phenomenon, we know that.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu çok açık, hepimiz bunu biliyoruz.
that's very obvious, we all know that.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amerikan'ın kurucuları bunu biliyordu.
and our founding fathers knew about this.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu hikaye çok ünlü; herkes bunu biliyor.
this story is very famous; everyone knows it.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hikayeler önemlidir. bir antropolog olarak, bunu biliyorum.
stories matter. as an anthropologist, i know that.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arabalar birer heykeldir- bunu biliyor muydunuz?
cars are a sculpture -- did you know this?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aslında -siz bunu biliyorsunuz- buna time warner binası deniyor.
in fact -- and you know this -- this is called the time warner building.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bay berlusconi medya ve televizyon gibi... ...büyük imparatorlukların üzerinde dururken bunu biliyor.
and mr. berlusconi knows it, as he sits atop this huge empire of media and television and so on and so forth.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nükleer güç ile devam etmek bizim füzyon malzemelerinin tümünün nerede olduğunu bilmemizi ve bunu biliyorsak sıfır silah kalana kadar ileri gitmemizi sağlayacaktır.
pushing ahead with nuclear power will mean we really know where all of the fissile material is, and we can move toward zero weapons left, once we know all that.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ben bunu biliyorum. bu işi yapıyorum. neden gelip size yardım etmeyeyim?"
i know this stuff. it's what i do. why don't i come and help you?"
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
arthur rubinstein horowitz hakkında "herkes bunu biliyor ve onu eşcinsel olarak kabul ediyor" demişti.
arthur rubinstein said of horowitz that "everyone knew and accepted him as a homosexual.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"abd ile oynayacağımız karşılaşma çok zor olacak ve hepimiz bunu biliyoruz." diyen klemenciç şöyle devam ediyor: "Ön elemelerde rusya'yı yendiysek, neden bunu abd ile tekrarlamayalım?"
"the game against the united states will be very hard and we all know that," says klemencic. "if we beat russia [in the qualifications], why couldn't we repeat this with the us?"
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor