Google'a Sor

Şunu aradınız:: отця (Ukraynaca - Korece)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Ukraynaca

Korece

Bilgi

Ukraynaca

Не розуміли, що про Отця їм глаголе.

Korece

저 희 는 아 버 지 를 가 리 켜 말 씀 하 신 줄 을 깨 닫 지 못 하 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Хто мене ненавидить, і Отця мого ненавидить.

Korece

나 를 미 워 하 는 자 는 또 내 아 버 지 를 미 워 하 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

а єсть під опікунами та доморядниками аж до нароку отця.

Korece

그 아 버 지 의 정 한 때 까 지 후 견 인 과 청 지 기 아 래 있 나

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Всякий, хто відрікаєть ся Сина, той і Отця не має.

Korece

아 들 을 부 인 하 는 자 에 게 는 또 한 아 버 지 가 없 으 되 아 들 을 시 인 하 는 자 에 게 는 아 버 지 도 있 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Коли я не роблю дїл Отця мого, не йміть віри мені.

Korece

만 일 내 가 내 아 버 지 의 일 을 행 치 아 니 하 거 든 나 를 믿 지 말 려 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

тим що через Його маємо приступ обоє в одному Дусї до Отця.

Korece

이 는 저 로 말 미 암 아 우 리 둘 이 한 성 령 안 에 서 아 버 지 께 나 아 감 을 얻 게 하 려 하 심 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Благодать вам і мир од Бога Отця нашого і Господа Ісуса Христа.

Korece

하 나 님 우 리 아 버 지 와 주 예 수 그 리 스 도 로 좇 아 은 혜 와 평 강 이 너 희 에 게 있 을 지 어 다

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Ukraynaca

Благодать вам і мир од Бога Отця і від Господа вашого Ісуса Христа,

Korece

우 리 하 나 님 아 버 지 와 주 예 수 그 리 스 도 로 좇 아 은 혜 와 평 강 이 있 기 를 원 하 노

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Благодать вам і впокій од Бога Отця нашого і Господа Ісуса Христа.

Korece

하 나 님 우 리 아 버 지 와 주 예 수 그 리 스 도 로 좇 아 은 혜 와 평 강 이 있 기 를 원 하 노 라

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Не ви бо промовляти мете, а дух Отця вашого промовляти ме в вас.

Korece

말 하 는 이 는 너 희 가 아 니 라 너 희 속 에 서 말 씀 하 시 는 자 곧 너 희 아 버 지 의 성 령 이 시 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

І се робити муть вам, бо не знали нї Отця, нї мене.

Korece

저 희 가 이 런 일 을 할 것 은 아 버 지 와 나 를 알 지 못 함 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

і щоб усякий язик визнавав, що Господь Ісус Христос у славу Бога Отця.

Korece

모 든 입 으 로 예 수 그 리 스 도 를 주 라 시 인 하 여 하 나 님 아 버 지 께 영 광 을 돌 리 게 하 셨 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Мир браттю і любов з вірою від Бога Отця і Господа Ісуса Христа.

Korece

아 버 지 하 나 님 과 주 예 수 그 리 스 도 에 게 로 부 터 평 안 과 믿 음 을 겸 한 사 랑 이 형 제 들 에 게 있 을 지 어 다

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

благодать вам і впокій од Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.

Korece

하 나 님 우 리 아 버 지 와 주 예 수 그 리 스 도 로 좇 아 은 혜 와 평 강 이 있 기 를 원 하 노

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Благодать вам і мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.

Korece

하 나 님 우 리 아 버 지 와 주 예 수 그 리 스 도 에 게 로 서 은 혜 와 평 강 이 너 희 에 게 있 을 지 어

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

щоб однодушне, одними устами славили Бога й Отця Господа нашого Ісуса Христа.

Korece

한 마 음 과 한 입 으 로 하 나 님 곧 우 리 주 예 수 그 리 스 도 의 아 버 지 께 영 광 을 돌 리 게 하 려 하 노

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Благодать вам і впокій од Бога, Отця вашого, і Господа Ісуса Христа.

Korece

하 나 님 아 버 지 와 주 예 수 그 리 스 도 로 부 터 은 혜 와 평 강 이 너 희 에 게 있 을 지 어

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

І отця не звіть собі на землї, один бо Отець у вас, що на небі.

Korece

땅 에 있 는 자 를 아 비 라 하 지 말 라 너 희 아 버 지 는 하 나 이 시 니 곧 하 늘 에 계 신 자 시 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Каже Йому Филип: Господи, покажи нам Отця, то й буде з нас.

Korece

빌 립 이 가 로 되 ` 주 여, 아 버 지 를 우 리 에 게 보 여 주 옵 소 서 그 리 하 면 족 하 겠 나 이 다

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Ним благословляємо Бога і Отця, і ним кленем людей, що постали поподобию Божому.

Korece

이 것 으 로 우 리 가 주 아 버 지 를 찬 송 하 고 또 이 것 으 로 하 나 님 의 형 상 대 로 지 음 을 받 은 사 람 을 저 주 하 나

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam