Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
йди в жопу
пошел в жопу
Son Güncelleme: 2020-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Иди в жопу
Son Güncelleme: 2020-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Йди в біса!
Брысь!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
йди в пизду
иди в пизду
Son Güncelleme: 2011-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Йди в сраку!
Трахни себя в жопу!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- Йди в сраку!
Иди в жопу.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
В жопу код братана.
В жопу код братана.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Иди в жопу, ублюдок.
Иди в жопу, ублюдок.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Йди в будинок, Томі!
Иди в дом, Томми!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Йди в дім і поприбирай.
"ди в дом и поубирай.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Ебать тебя в жопу, Тайни.
Ебать тебя в жопу, Тайни.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Пошёл в жопу, придурок. Что?
Чё ты разгуделся?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Так ты теперь в жопу трахаешься?"
Так ты теперь в жопу трахаешься?"
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Йди в свій офіс, і чекай на мене.
Иди в свой кабинет и жди меня.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Да пошел ты в жопу, ты сам так пробеги.
Да пошел ты в жопу, ты сам так пробеги.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Можешь сосаться, но не позволяй никому ебать тебя в жопу.
Можешь сосаться, но не позволяй никому ебать тебя в жопу.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Иди в жопу со своей дорогой, и по пути заодно отсоси мой член.
Иди в жопу со своей дорогой, и по пути заодно отсоси мой член.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Пошёл в жопу, Хэштег! Да что за хуйня с тобой, женщина?
Кстати, у парнишки весьма приличный хер.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Дебра Морган, бывший лейтенант отдела убийств, на отрубе, в жопу пьяная.
Дебра Морган, бывший лейтенант отдела убийств, на отрубе, в жопу пьяная.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Значит, из-за меня, ты получил пистолетом по лицу и был подстрелен в жопу?
Значит, из-за меня, ты получил пистолетом по лицу и был подстрелен в жопу?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: