Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Поцеловать
Поцеловать
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Просто поцеловать
Просто поцеловать
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мне поцеловать её?
Мне поцеловать её?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я хочу поцеловать его.
Я хочу поцеловать его.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Могу я... поцеловать тебя?
Могу я... поцеловать тебя?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Можете поцеловать невесту.
Можете поцеловать невесту.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я не смогу поцеловать его?
Я не смогу поцеловать его?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Думаю, ты должен ее поцеловать
Думаю, ты должен ее поцеловать
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Нет, но думаю еще раз поцеловать.
Нет, но думаю еще раз поцеловать.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Дайте мне поцеловать моего мальчика.
Дайте мне поцеловать моего мальчика.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А сейчас вы можете... поцеловать невесту.
А сейчас вы можете... поцеловать невесту.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А вы были удивлены, что хотите поцеловать меня?
Твой сюрприз в том, что ты хочешь поцеловать меня?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Почему бы тебе не заткнуться и не поцеловать меня?
Почему бы тебе не заткнуться и не поцеловать меня?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Могу я предположить.. Что вы хотели бы меня поцеловать?
Могу я предположить, что ты хочешь меня поцеловать?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я не рассказала Стюарту, что ты пытался поцеловать меня.
Я не рассказала Стюарту, что ты пытался поцеловать меня.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тебе нужно было специальное разрешение, чтобы просто девчонку поцеловать.
Тебе нужно было специальное разрешение, чтобы просто девчонку поцеловать.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Как я его могу поцеловать чтобы он не догадался что он мне нравится?
Как я его могу поцеловать чтобы он не догадался что он мне нравится?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты даже не можешь нормально поцеловать меня перед сном, не уколов щетиной.
Ты даже не можешь нормально поцеловать меня перед сном, не уколов щетиной.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Она позволила мне поцеловать её, И я думала, что это был замечательный подарок.
Она позволила поцеловать её, и... я думала, что это невероятный подарок.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Потому что все, о чем я могу думать — как сильно я хочу тебя поцеловать.
Потому что все о чем я могу думать так это о том насколько хочу поцеловать тебя.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: