Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Почекай.
Подожди.
Son Güncelleme: 2024-01-05
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
Почекай!
Держи её!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Почекай.
- Подожди-ка.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Почекай!
- Постой!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Почекай тут.
Подожди здесь.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Дред, почекай.
Дредд, подожди.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ану, почекай!
- Стой!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Кейт, почекай.
Я пpoвoжу мaмy.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Боже... - Почекай -
- Ну не знаю... - Погоди.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Почекай зовні.
Подожди снаружи.
Son Güncelleme: 2023-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Почекай, почекай.
Подожди, подожди.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Ні, ні, почекай.
Не, не, подожди.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Почекай, вже йдеш?
Мы только начали.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мак, почекай хвилину.
Эй, Мак, подожди минуту.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Почекай, чого казишся?
Подожди, чего ты бесишься?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Майк, почекай, добре?
Майк, подожди, ладно?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Почекай, ти Річард?
-Погоди, ты Ричард?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Але почекай ще хвилину.
hо потерпи eщe одну минуту.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Еллісе, почекай хвилю.
Эллис, погоди минутку.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Почекай мене тут, гаразд?
Скоро вернусь. Подождёшь меня?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: