İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
В дупу?
В задницу?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Іди в дупу!
Да пошел ты.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Джонни ушел, пошел в лес.
Джонни ушел, пошел в лес.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Просто в дупу!
Точно в зад!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И зачем ты пошел в садовники? !
Тогда почему ты работаешь садовником?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- В дупу такі сюрпризи!
- Да пошли вы к черту со своим сюрпризом! Сюрприз!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І поцілуйте мене в дупу!
" поцелуйте мен€ в жопу!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
И ты просто прибрался и пошел в бассейн.
И ты убрал следы и пошел в бассейн?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Твоя мама знает, зачем ты пошел в зоомагазин?
Твоя мама знает, зачем ты пошел в зоомагазин?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Одразу ж, як поцілуєш мене в дупу!
после того, как ты поцелуешь меня в задницу!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Запхни мені його в дупу, як Джимі.
"апихни мне его в жопу, как ƒжимми.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Зараз, то хіба дістають в дупу під Сталінградом.
И сосут под Сталинградом!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Слушай, я пошел в суд, чтобы выиграть дело, а не защищать твою репутацию.
Слушайте, я отправился в суд выиграть дело, а не защищать вашу репутацию.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Зараз я тобі кийок в дупу засуну! Випустіть!
Сейчас я тебе дубинку в задницу засуну!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Думаешь, он пошел в обход Хопкинса, чтобы получить разрешение на слежку за нами?
Думаешь, он пошел в обход Хопкинса, чтобы получить разрешение на слежку за нами?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я пошел в магазин, и пытался выкупить кольцо, а мужик не захотел его возвращать, окей?
Я пошел в магазин, и пытался выкупить кольцо, а мужик не захотел его возвращать, окей?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мене грали в дупу й грали в бузю цілими днями. Забракло часу на книжки.
Меня день и нοчь трахали тο в зад, тο в рοт, так чтο дο книжек руки не дοхοдили.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
...зняв цей ідіотський "Стетсон" і засунув йому в дупу, з принципу.
Если бы с зубами моей дочки не было бы этой хуйни я с радостью подошёл бы к нему, снял бы его шляпу и засунул бы её ему в жопу просто из принципа.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Ну, Бобас появился у него дома, требуя деньги а Джесси там небыло, и тогда его мл. брат пошел в клуб предупредить его...
Ну, Бобас появился у него дома, требуя деньги а Джесси там небыло, и тогда его мл. брат пошел в клуб предупредить его...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Може, він боявся, що вони залишаться на вулиці... Або що донька виросте без батька, але щось клюнуло хлопця в дупу.
Может, он боялся, что они останутся на улице или что дочка вырастет без отца, но что-то клюнуло парня в задницу.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: