İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
В шкафу.
Гардеробная.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Она в шкафу?
Я не еду в Нью-Йорк.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В кухонном шкафу.
В коробке с кухонными принадлежностями.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Бардак в шкафу?
Бардак в шкафу?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Возможно, хранится в шкафу.
Наверное, хранится в шкафчике.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Она повесилась в стенном шкафу.
Джереми определенно пришел сюда не ради музыки.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я нашла его в мамином шкафу.
Я нашла его в мамином шкафу.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Он был в шкафу или в чулане?
Он был в шкафу или в чулане?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Убийца с глоком, прятался в шкафу.
Убийца с глоком, прятался в шкафу.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Знаешь, зачем Пол сидел в шкафу?
Знаешь, зачем Пол сидел в шкафу?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Он прятался в шкафу, когда убили его мать.
Он прятался в шкафу, когда убили его мать.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я чувствовал себя запертым. в шкафу без воздуха на вечность.
Я чувствовал, что был заперт в душном шкафу вечности
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В шкафу лежит несколько дисков в коробке из-под обуви.
В шкафу лежит несколько дисков в коробке из-под обуви.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Собиралась спросить у Мередит, могу ли я хранить вещи в твоём шкафу.
Собиралась спросить у Мередит, могу ли я хранить вещи в твоём шкафу.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Он либо в чулане повыше, где тепло и сухо, либо в бельевом шкафу с вентиляцией.
Он либо в чулане повыше, где тепло и сухо, либо в бельевом шкафу с вентиляцией.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Собираемся проверить, содержит ли он ДНК этой Эми и совпадает ли с ДНК крови, обнаруженной в шкафу.
Проверим, совпадает ли ДНК с ДНК Эми, совпадает ли ДНК с кровью, найденной в кладовке.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Он сидел в шкафу, потому что меня там не было, а мать оставляла его там одного, чтобы он таращился на эти дурацкие пластиковые звезды всю ночь.
Он сидел в шкафу, потому что меня там не было, а мать оставляла его там одного, чтобы он таращился на эти дурацкие пластиковые звезды всю ночь.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я хотел помочь Кристине, и позвал к нам маму, её это только расстроило, и вот я снова звоню маме и говорю: "Будь добра, прекрати всё переставлять в кухонном шкафу".
Я хотел помочь Кристине, и позвал к нам маму, её это только расстроило, и вот я снова звоню маме и говорю: "Будь добра, прекрати всё переставлять в кухонном шкафу".
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor