İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
аби тільки достигнути до воскресення мертвих.
con la speranza di giungere alla risurrezione dai morti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Коли ж воскресення мертвих нема, то й Христос не воскрес;
se non esiste risurrezione dai morti, neanche cristo è risuscitato
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
науки хрещення, і положення рук, і воскресення мертвих, і суду вічнього.
della dottrina dei battesimi, dell'imposizione delle mani, della risurrezione dei morti e del giudizio eterno
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
іцоб зрозуміти Його, і силу воскресення Його, і спільність мук Його, приподоблюючись смерти Його,
e questo perché io possa conoscere lui, la potenza della sua risurrezione, la partecipazione alle sue sofferenze, diventandogli conforme nella morte
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Того ж дня приступили до Него Садукеї, що кажуть: нема воскресення, і питали Його,
in quello stesso giorno vennero a lui dei sadducei, i quali affermano che non c'è risurrezione, e lo interrogarono
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Садукеї бо кажуть, що нема воскресення, ні ангела, ні духа, а Фарисеї визнають обох.
i sadducei infatti affermano che non c'è risurrezione, né angeli, né spiriti; i farisei invece professano tutte queste cose
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І 8 великою силою давали апостоли сьвідченнє воскресення Господа Ісуса, й ласка велика була на всїх їх.
con grande forza gli apostoli rendevano testimonianza della risurrezione del signore gesù e tutti essi godevano di grande simpatia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І приходять Садукеї до Него, що кажуть: нема воскресення, та й питали Його, говорячи:
vennero a lui dei sadducei, i quali dicono che non c'è risurrezione, e lo interrogarono dicendo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
почавши від хрещення Йоанового до дня, як Його взято від нас, був один із сїх укупі з нами сьвідком воскресення Його.
incominciando dal battesimo di giovanni fino al giorno in cui è stato di tra noi assunto in cielo, uno divenga, insieme a noi, testimone della sua risurrezione»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
подумавши, що і з мертвих силен Бог воскресити; тим і прийняв його в образі (воскресення).
egli pensava infatti che dio è capace di far risorgere anche dai morti: per questo lo riebbe e fu come un simbolo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Коли ж про Христа проповідуеть ся, що Він з мертвих устав, то як се деякі між вами кажуть, що нема воскресення мертвих?
ora, se si predica che cristo è risuscitato dai morti, come possono dire alcuni tra voi che non esiste risurrezione dei morti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Коли бо ми з'єднані (з Ним) подобиєм смерти Його, то й (подобиєм) воскресення будемо,
se infatti siamo stati completamente uniti a lui con una morte simile alla sua, lo saremo anche con la sua risurrezione
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Постерігши ж Павел, що одна часть (людей) Садукейська, а друга. Фарисейська, покликнув у раді: Мужі брати! я Фарисей, син Фарисеїв; за надію воскресення мертвих мене судять.
paolo sapeva che nel sinedrio una parte era di sadducei e una parte di farisei; disse a gran voce: «fratelli, io sono un fariseo, figlio di farisei; io sono chiamato in giudizio a motivo della speranza nella risurrezione dei morti»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: