Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Nó không còn là một cô bé nữa.
She's not a little girl anymore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Nó không... - Đây là một bài thi.
Matthew, this is a test.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Nó đã không còn là mình.
He's gone.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Nó không còn là ngựa cỡi nữa.
She ain't a saddle horse no more, Pa.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Con không còn là một đứa trẻ.
I am no longer a child.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Nó không còn là của cậu nữa.
He's not yours, anymore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Nó không còn là trẻ con nữa.
She's no longer a kid.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Nó không còn là giấc mơ nữa.
This isn't a dream anymore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Nó không còn là vấn đề nữa?
It doesn't matter anymore okay?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Nó không còn nữa.
It's gone.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Không còn là vậy.
Not anymore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Nó không còn là hành tinh nữa!
It's no longer a planet.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Bây giừo nó không còn là một trò chơi nữa rồi.
- Forget the rules. Not a game anymore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Nó không còn là bất thường nữa.
It's not freak anymore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Giờ nó không còn là máy tính nữa.
This isn't a computer anymore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Nó không còn là của ông anh nữa.
Run along and tell your Xerxes he faces free men here not slaves.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Em không còn là một cô gái nữa.
I'm not a girl anymore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Đó không còn là một lựa chọn nữa.
That's not an option anymore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Không còn là mơ!
And it wasn't a dream
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Tôi không còn là một mặt nạ nữa.
I'm no longer a mask.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: