Results for nahn tu translation from Vietnamese to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

Albanian

Info

Vietnamese

họ xát-tu, chín trăm bốn mươi lăm;

Albanian

bijtë e zatuit, nëntëqind e dyzet e pesë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

về con cháu xát-tu, tám trăm bốn mươi lăm người.

Albanian

bijtë e zatujit, tetëqind e dyzet e pesë veta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

chim đà điểu, con tu hú, chim thủy kê, và mọi thứ bò cắc;

Albanian

strucin, kukuvajkën mjekroshe, pulëbardhën dhe çdo lloj krahathatë,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

tức thợ mộc, thợ xây cất, thợ hồ, và dùng mua gỗ và đá đẽo đặng tu bổ đền lại.

Albanian

marangozave, ndërtuesve dhe muratorëve, për të blerë lëndën e drurit dhe gurë të latuar, të cilat nevojiten për të ndrequr tempullin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

hê-nóc được sáu mươi lăm tuổi, sanh mê-tu-sê-la.

Albanian

enoku jetoi gjashtëdhjetë e pesë vjet dhe i lindi methuselahu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

Ðó là các họ của giu-đa, tùy theo tu bộ: số là bảy mươi sáu ngàn năm trăm người.

Albanian

këto janë familjet e judës në bazë të regjistrimit: shtatëdhjetë e gjashtë mijë e pesëqind veta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

vì theo lời trối của Ða-vít, người ta tu bộ dân lê-vi, từ hai mươi tuổi sấp lên.

Albanian

sipas porosive të fundit të davidit u bë regjistrimi i bijve të levit, njëzet vjeç e lart.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

Ðó là các họ của ru-bên, và những tên người mà người ta tu bộ, cộng được bốn mươi ba ngàn bảy trăm ba mươi.

Albanian

këto janë familjet e rubenitëve; ata që u regjistruan në radhët e tyre qenë dyzet e tre mijë e shtatëqind e tridhjetë veta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

người đầy tớ chưa dứt lời, nầy, nàng rê-be-ca vác bình trên vai đi ra. nàng là con gái của bê-tu-ên, bê-tu-ên là con trai của minh-ca, vợ na-cô, em trai của Áp-ra-ham.

Albanian

ai s'kishte mbaruar së foluri, kur, ja, doli rebeka me shtambën në shpatullën e saj; ajo ishte e bija e bethuelit, biri i mikailit, gruaja e nahorit dhe vëllai i abrahamit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,934,894,155 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK