İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tôi sẽ khởi kiện ra tòa án
i took the case to court.
Son Güncelleme: 2023-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ta muốn khởi kiện người nhện!
i want that wall-crawling arachnid prosecuted!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anh pinkman đã khởi kiện vụ này.
mr. pinkman is pressing charges in this matter.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gỡ bỏ mục nhập khỏi trình đơn khởi động
remove entry from the boot menu
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thêm hạt nhân linux mới vào trình đơn khởi động
add a new linux kernel to the boot menu
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- nên con bé khởi kiện. - kiện về tội gì?
what was the charge?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thêm hệ điều hành khác linux vào trình đơn khởi động
add a non-linux os to the boot menu
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bạn tốt nhất của anh đang khởi kiện đòi anh 600 triệu đôla.
your best friend is suing you for $600 million.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anh biết chuyện gì sẽ xảy ra với chú ấy nếu thằng pinkman này khởi kiện chứ?
you know what's gonna happen to him if this pinkman presses charges?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
khi luật sư quận đệ đơn khởi tố anh vào ngày mai, họ sẽ gửi anh đến nhà tù trung tâm--
when the d.a. files charges tomorrow, they're gonna send you to central booking...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trước đây tôi đã có bản tường trình gửi toà án nhân dân thành phố Đà nẵng qua đường bưu chính về việc bà lily hà thị lê khởi kiện ông nguyễn Đăng hoàng theo thông báo thụ lý số:
i have previously submitted my report regarding to mrs. lily’s legal proceedings against mr. nguyen dang hoang to the people’s court of danang city by mailing, upon the notice on case assuming no.:
Son Güncelleme: 2019-05-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
trong trường hợp khách sạn tiến hành khởi kiện khách hàng nhằm mục đích thu khoản tiền chưa thanh toán, khoản tiền tương ứng hai mươi năm phần trăm (25%) số tiền chưa thanh toán, dù thực tế đã áp dụng hay chưa, sẽ được cộng vào chi phí mời luật sư và chi phí thu tiền.
in case of suit against the engager by the hotel to enforce collection of unpaid account, twenty-five (25%) percent of the unpaid amount shall be added for attorney’s fees and expenses of collection, whether actually incurred or not.
Son Güncelleme: 2019-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: