İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cái kết mở.
open-ended.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cái kết đẹp?
a-a good end?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chỉ là cái kết?
a just end?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cái kết đang ập đến.
the end rushes towards me.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Đây là cái kết sao?
is this the end?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- cái gì kết thúc cơ?
- what? what ended?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cái đó.. không liên kết
that... disconnect.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cái gì phải kết thúc chứ?
what's gotta end, hmm? what?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cái tôi thấy là mối liên kết.
i just saw a bond.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cái kết đẹp cho một ngày hoàn hảo.
perfect end to a perfect day.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tôi sẽ cho anh một cái kết phù hợp
i'll provide a fitting end for you.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cô biết cái kết của chuyện này mà.
you know how this will end.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bị treo cổ... là một cái kết nhục nhã.
the noose is such an ignoble ending.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Đó là cái kết phim ngu nhất mà tôi từng...
that sounds like the stupidest ending to a movie i've ever fucking...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cái có ý nghĩa là "điểm kết thúc".
what does is "finish line."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- cái gì bây giờ? kết liễu anh ta ư?
we broke it.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- kết thúc cái gì?
- get what done?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mỗi bộ phim đều cần một cái kết, phải không?
every movie needs an ending' don't it?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cái kết cục này, không đáng giá, giết belicoff?
knowing how it ends, was it worth it? killing belikov.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
không phải ai cũng xứng đáng với một cái kết có hậu.
not everyone deserves a happy ending.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: