İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cuộc họp nội bộ/không nghi thức
informal meeting
Son Güncelleme: 2015-01-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cuộc họp chỉ có 20 phút.
the meeting only took 20 minutes.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
khí tụ đan điền, sử dụng nội kình.
build inner power in lower abdomen. squirt!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
không chỉ sử dụng cánh tay của em.
but keep your wrist straight.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anh có biết vì sao anh chỉ sử dụng được có 10% bộ não
you know how you only use 10% of your brain?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sử dụng nội nhãn nhìn vào tương lai."
use your inner eye to see the future."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
chỉ sử dụng cho một loại súng duy nhất psm.
it's specific to one handgun, the psm.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lập trình tự để đáp ứng ứng dụng nội bộ
develop procedures to respond to internal applications
Son Güncelleme: 2019-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chúng tôi chỉ sử dụng tên ngoài đường.
we only use street names.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• chỉ sử dụng nguồn điện được khuyên dùng.
• :
Son Güncelleme: 2017-06-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cố gắng chỉ sử dụng bạo lực như một biện pháp cuối cùng.
let's try to use violence as a last resort.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con mới chỉ sử dụng đôi chân của con thôi, con trai ta.
you're only using your two legs, my son.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thật ra, chúng ta chỉ sử dụng thứ này khi đến gần bờ.
- we only use this near shore.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chúng tôi cần có một cuộc họp nội bộ và chúng tôi sẽ quay lại với với một lời giải thích.
we're going to have a little internal discussion and we'll get back to you with the follow-up.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gần đây chúng tôi hoang tưởng đến mức chỉ sử dụng mạng công cộng.
we were lately so paranoic that we could use only public networks
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tại khách sạn, chúng tôi chỉ sử dụng ống hút có khả năng phân hủy sinh học.
we only use biodegradable straws in our hotel
Son Güncelleme: 2019-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
họ là bậc thầy chế biến món gà rán... chỉ sử dụng thảo mộc và gia vị tươi ngon nhất.
they seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mình chỉ sử dụng khả năng với người đã kết nạp nhưng, hôm nay em là ngoại lệ.
i use always my time with non initiates but, you might find it very alert.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
phải vậy không? Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ sử dụng nó cho bảo hiểm của colombia.
don't worry, we only use it for colombian insurance.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-dù tội lỗi cha đang cảm thấy thế nào... cha chỉ sử dụng nó để biện minh cho mối thù của mình.
whatever guilt you're feeling... you're just using it to justify a vendetta. well, maybe i'm not the only one.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: