Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hiểu chết liền.
i have no idea.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hiểu chết liền đó!
i did not get that at all.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
biết chết liền.
beats me.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tin chết liền!
not at all.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- biết chết liền.
- no.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- biết chết liền á.
- i don't know.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tiêu hóa được chết liền.
be a surprise if we can digest it.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- xin lỗi sếp, biết chết liền!
sorry, sir. no clue.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bước tới 1 bước là chết liền!
you take one step and you're dead.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-xin lỗi, không, biết chết liền!
not a clue.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chuện gì xảy ra vậ? biết chết liền.
this doll came from a village in the tung shao pass... where the imperial army is waiting for us.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- tôi biết chết liền. tôi đã cầm nó rồi.
i got it.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
biết chết liền. nhưng tôi thấy họ vái lạy nó.
i have no idea, but they were bowing to it.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nếu bây giờ tôi không có chút nước tôi sẽ té xuống và chết liền.
if i don't get some water pretty soon... i'm just gonna fall down and die.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con chỉ biết rằng không gì có thể nhanh hơn vận tốc ánh sáng, nên mẹ hãy cứ nghỉ ngơi đi [ hiểu được chết liền ].
all i know is that nothing moves faster than the speed of light, so you may as well relax.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
khi người chủ lấy gậy đánh đầy tớ trai hay gái mình và chết liền theo tay, thì chắc phải bị phạt.
and if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ta nghe nói lưỡi kiếm ra nhanh, vị trí chuẩn sau khi rạch hở ra, người ta không chết liền mắt còn có thể nhìn được
i've heard that if you cut fast and accurately the man got hurt won't die at once when he's cut open he can still see
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: