İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sẽ không ai làm phiền ai cả,
nobody is going to disturb anybody
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
không ai làm phiền đâu.
no one will interrupt us.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
không ai làm phiền tôi nữa.
no one is going to bother me.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
không ai làm phiền cô chứ?
no one bothering you?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
không ai làm phiền ngươi hết.
no-one ever bothers you.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- không ai phiền à?
- nobody bothers him?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
không ai thấy phiền cả
nobody gonna bother you.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tôi hứa sẽ không làm phiền ai nữa đâu
i promise i won't bother anyone anymore.
Son Güncelleme: 2021-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
không ai làm phiền chúng ta ở đây.
no one will disturb us here.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
giờ ai đang làm phiền ai chứ?
hey, there. hey, now.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ai cũng làm phiền anh.
everyone bothers you.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1 nơi mà không ai có thể làm phiền các anh.
a place where nobody bothers you.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
không còn ai khác để anh làm phiền đượcc nữa sao?
isn't there someone else you can annoy?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
uh, nói chuyện, mua sắm, và không bị ai làm phiền
uh, shop, talk, not be obsessed with being someone else.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a, anh biết không, ai sẽ than phiền chứ?
well, you know, who's gonna complain?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tôi không muốn ai gặp phiền phức. nói gì cơ?
i don't want to get anyone in trouble.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tôi có làm phiền ai không anh cảnh sát?
am i disturbing anyone, officer?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
m không phiền vì ông kiếm được ít tiền, dryden.
m doesn't mind you earning a little money on the side, dryden.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
không, hàng l? m
no, it's a moissanite.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
có ai phiền nếu tớ ngồi đây không?
you guys mind if i sit with you?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: